Translation of "due to two" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Ain't due for two weeks.
Еще две недели ждать
Due to Lexra not licensing the architecture, two lawsuits were started between the two companies.
Так как Lexra не покупала лицензию на MIPS, вскоре, между двумя компаниями разгорелись судебные процессы.
A referendum is due to be held within the next two weeks.
Референдум должен быть проведен в течение пятнадцати дней.
Due to the different interactions of the two components, quantum coherence between the two particles is lost.
Из за различного взаимодействия двух компонент теряется квантовая когерентность между двумя частицами.
The two kids couldn't make a sound anymore due to crying all night.
Двое детей проплакали всю ночь и не могли произвести ни звука.
No older buildings are preserved due to two fires in 1547 and 1561.
Пожары города 1547 и 1561 годов привели к разрушению старых зданий.
Due to radioactive and toxic waste, living organisms in those two rivers perished.
Из за сброса радиоактивных и токсичных веществ живые организмы в этих двух реках погибли.
The draft law is due to be discussed in the two chambers of Congress.
Законопроект будет обсуждаться в двух палатах Конгресса.
Due to the customizable nature of the game engine, no two versions of M.U.G.E.N.
Официально Elecbyte утверждает, что забыла расшифровку аббревиатуры M.U.G.E.N.
In this year however, due to a number of circumstances, the team dropped to division two.
В этом году, в связи с некоторыми обстоятельствами, команда выбыла из Первой лиги.
Gilberto was substituted on in two games, and started twice due to another injury to Emerson.
Жилберту вышел на замену в двух играх и дважды играл со стартовых минут из за очередной травмы Эмерсона.
Malik did not fit in at his first two schools due to his mixed heritage.
Зейна не принимали в первых двух школах из за его смешанной крови.
In the course of two weeks, four presidents were forced to resign due to the popular protests.
В течение двух недель из за народных протестов в отставку ушли четыре президента.
The first replay, two weeks later, was then abandoned after 70 minutes due to floodlight failure.
В ходе первого визита Честерфилда к Дройлсдену матч был прекращён через 70 минут после отказа прожекторов.
Due to the eccentricity of Jupiter's orbit the side slightly differs from the two other sides.
Так из за вытянутости орбиты Юпитера сторона между L4 L5 несколько отличается от двух других сторон.
One judgement involving two accused is due to be issued in January 2006, and two more judgements are expected to be rendered by mid 2006.
Одно судебное решение в отношении двух обвиняемых должно быть вынесено в январе 2006 года, а к середине 2006 года предполагается вынести еще два решения.
Due to New Zealand's small population, the two main New Zealand networks will rarely fund more than one or two sitcoms each year.
Из за небольшой численности населения Новой Зеландии два основных телеканала страны редко показывали более одного двух ситкомов в год.
The size differences between the two birds in the 1601 sketch may be due to this feature.
Из за этой особенности и могли быть различия в размерах между двумя птицами в эскизе 1601 года.
Due care must be taken to ensure that a proper balance is maintained between the two elements.
Необходимо должным образом позаботиться о том, чтобы обеспечить поддержание надлежащей сбалансированности этих двух элементов.
Due to malnutrition.
Они умирают от недоедания.
Due to a shortage of currency in 1929 33, two merchants issued their own coins as well J.F.
По причине нехватки валюты в 1929 33, два торговцы выпустили свои собственные монеты J.F.
It was originally developed in parallel with libgcj due to license incompatibilities, but later the two projects merged.
Первоначально он был разработан параллельно с libgcj из за несовместимости лицензий, но позднее проекты были объединены.
In March 2006, she was let go from AMC after only two years due to declining story lines.
В марте 2006 года она была уйти из КУА только после двух лет неудачи в работе.
On 13 November he was recalled by Hull City, two months before his loan was due to expire.
13 ноября он был снова вызван Халл Сити за два месяца до окончания срока аренды.
Due to overrunning of the bumpers, the ends of the two tanks came in contact with each other.
5 апреля 2000 года грузовой состав, перевозивший, помимо прочих грузов, пропан (  ООН 1978) в двух железнодорожных цистернах, столкнулся с поездом, стоявшим на железнодорожной станции города Лиллестрём, Норвегия.
Due to weathering, due to UV light, due to oxidation. This binder, this bitumen, the glue between aggregates is going to shrink.
Из за погодных условий, ультрафиолетового излучения, окисления, это вещество битум начинает сжиматься.
Two offices were found to be unsatisfactory, mainly due to incomplete or no actions in some areas to implement OIA's recommendations.
В двух представительствах положение было признано неудовлетворительным, главным образом в связи с отсутствием или принятием недостаточных мер в некоторых областях в осуществление рекомендаций УВР.
Due to its size and configuration, Courtroom Two's use has been limited to trials of a maximum of two accused.
В судебном зале   2 из за его размера и планировки можно было проводить судебные слушания максимум двух обвиняемых.
I just gotta take a boo. Due number two. I gotta take a crap.
...Я б глянул Сходить по большому Отложить личинку...
These drivers are heroes either due to their carelessness, or due to ignorance.
Эти водители герои или по бесшабашности, или по незнанию.
If the girl's death is due to anybody, then it's due to him.
Если ктото и повинен в смерти несчастной девушки, то это он.
Due to illegal (i.e.
Киноповесть (совместно с Э. Володарским).
Right to due process
Right to due process
Show To dos Due
Показывать сроки выполнения задач
Due to Provident Fund
Причитается Фонду обеспечения
Not due to electricity.
Не из за электричество.
To each his due.
Каждому, что он заработал.
Due to my ignorance.
Изза невежи.
When the Atlas general ledger becomes fully functional, the last two reconciliations, between the general ledger and bank statements and UNOPS and UNDP due to due from accounts, will commence.
Когда основанная на системе Атлас общая бухгалтерская книга станет в полной мере функциональной, будут начаты последние две выверки между общей бухгалтерской книгой и выписками с банковских счетов и средствами, причитающимися ЮНОПС или от ЮНОПС.
Due to increased popularity and touring conflicts between the two acts, however, Meiburg left Okkervil River in May 2008.
Он также работал с Шеффом в коллективе Okkervil River (1999 2008), который покинул в мае 2008 года из за конфликтов внутри группы.
In the first two years of operation, business for the label was slow, due to lack of proper distribution.
В первые два года существования лейбла бизнес развивался довольно медленно из за отсутствия хорошо организованной дистрибуции.
This is probably due to the increase in single person households and two person households with both partners working.
Это, возможно, обусловлено увеличением числа домохозяйств, состоящих из одного лица, а также домохозяйств из двух лиц, оба из которых работают.
Additional requirements for positioning and painting are due to the deployment of the two YAK 40 aircraft in June.
43. Дополнительные потребности в связи с размещением и покраской объясняются переброской двух самолетов ЯК 40 в июне.
you have already lived in Sweden for two years or more when the scholarship period is due to begin
Стипендии для обучения в магистратуре в Швеции предназначаются студентам, относящимся к любым из вышеупомянутых целевых групп.
(d) Owed to the assignor upon net settlement of payments due pursuant to a netting agreement involving more than two parties.
d) причитающейся цеденту после чистого расчета по платежам, причитающимся в соответствии с соглашением о взаимозачете, в котором участвует более двух сторон.