Translation of "eat a meal" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Who can eat a fourth meal? | Кто может съесть 1 4 блюдо? |
You can not eat a fourth meal and what virtue eat a fourth meal will have an easy birth | Вы не можете съесть 1 4 еда и что такое добродетель есть 1 4 еда будет легко рождения |
We eat a meal three times a day. | Мы едим три раза в день. |
Don't eat sweets between meal times. | Не ешь сладостей между приёмами пищи. |
What kind of meal did you eat? | Какую еду ты ел? |
What kind of meal did you eat? | Какую еду ты ела? |
What kind of meal did you eat? | Какую еду вы ели? |
What kind of meal did you eat? | Какой пищей ты питался? |
I could eat this for every meal. | Я мог бы есть это на завтрак, обед и ужин. |
When you eat a big fatty meal, how do you feel? | После насыщенного жирами обеда, что вы чувствуете? |
And the noncommissioned officers eat tiger at every meal. | И офицеры как тигры, почуявшие добычу. |
When did you eat your last meal out of one? | Что ты знаешь о мусорных контейнерах? |
Every meal you eat contains ingredients from all across the world. | Каждый раз, когда вы едите, ваша еда содержит ингредиенты со всего мира. |
For him a meal is a meal. | И самый отъявленный гурман для него лучшее лекарство это мясо. |
But I always heard that condemned criminals... eat a hearty meal the night before they're hanged. | Я слышала что преступников... кормят досыта, в ночь перед казнью. |
Insulin is a hormone that promotes the uptake of nutrients into your tissues after you eat a meal. | Инсулин это гормон, регулирующий доставку питательных веществ в ткани после того, как вы поели. |
And I'm doing this because also it's a normal thing in my home, people eat one meal a day. | Я это делаю, потому что люди в моей стране обычно едят раз в день. |
Have a meal. | Поешь. |
Don't eat a 'sausage and egg' breakfast, which leads to a drop in levels within hours, compared to a vegetarian meal. | Не завтракайте блюдами вроде яичницы с колбасой, из за них падение уровней происходит на несколько часов быстрее, чем при употреблении вегетарианских блюд. |
Have a good meal! | Приятного аппетита! |
It's a Cuban meal. | Это кубинское блюдо. |
And what a meal. | А как там кормили! |
And good slow is, you know, taking the time to eat a meal with your family, with the TV switched off. | И это, например, когда вы находите время поесть вместе со своей семьей, без телевизора. |
United States The United States' Meal, Ready to Eat (MRE) is packaged similarly to the Canadian ration. | Meal, Ready to Eat (MRE) самый употребляемый в ВС США индивидуальный паёк. |
We had a lovely meal. | Мы очень вкусно поели. |
What is a fourth meal? | Что такое 1 4 блюдо? |
Now we get a meal. | Теперь можем перекусить. |
The dog meant a meal. | Собака это деньги. |
A meal you'll never forget! | Вы его никогда не забудете! |
Believers, enter not the houses of the Prophet without his permission, nor wait for a meal to be prepared instead enter when you are invited to eat, and when you have had the meal, disperse. | О те, которые уверовали! Не входите в дома пророка, если только не будет разрешена вам еда, не дожидаясь ее времени. |
Believers, enter not the houses of the Prophet without his permission, nor wait for a meal to be prepared instead enter when you are invited to eat, and when you have had the meal, disperse. | О те, которые уверовали! Не входите в дома Пророка, если только вас не пригласят на трапезу, но не дожидайтесь ее приготовления (не приходите заранее). |
Believers, enter not the houses of the Prophet without his permission, nor wait for a meal to be prepared instead enter when you are invited to eat, and when you have had the meal, disperse. | О вы, которые уверовали! Не входите в дом пророка, если вы не приглашены на трапезу. |
Believers, enter not the houses of the Prophet without his permission, nor wait for a meal to be prepared instead enter when you are invited to eat, and when you have had the meal, disperse. | О вы, кто верует! В дома пророка не входите, Пока вам не позволят к трапезе прийти, Но и тогда (не приходите раньше), Чтоб вам не дожидаться (и не стеснять хозяев). |
We're having a meal and a bath. | У нас будет обед и ванна. |
After a good round, a good meal | После хорошей игры отменное угощение |
Have a little meal, beer, a cigar. | Там это быстрее. Выкурим сигару, поедим. |
That meal was a religious experience. | Ужин был просто фантастическим. |
They're preparing a meal for us. | Они готовят нам поесть. |
Can't even afford a decent meal. | У него даже на еду не хватает. |
But why one meal a day? | Но почему раз в день? |
You should have such a meal! | Друзья мои, вам стоило бы его отведать! |
We'll have a real good meal. | Мы как следует перекусим. |
Rabbi Chaim Flg'i say, a huge right to the big meal. And greet each meal. | На следующей неделе канун Рош Ходеш в среду вечером, тот, кто достаточно, Четверг день раввин Хаим Flg'i скажем, огромный право на большой еды. |
Begin a meal with a good blessing, Johnny. | Начинайте трапезу с хорошей молитвы, Джонни. |
We'll have a meal fit for a king! | Сегодня у нас будет хорший ужин... |
Related searches : Eat - Eat A Snack - Eat A Lot - Eat A Horse - Preparing A Meal - Skip A Meal - After A Meal - A Special Meal - A Full Meal - Finish A Meal - A Heavy Meal - Plan A Meal