Translation of "equally authentic" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts of the present Convention are equally authentic.
Тексты настоящей Конвенции на английском, арабском, испанском, китайском, русском и французском языках являются равно аутентичными.
Decides that the texts established in Arabic, English, French, Italian and Spanish shall be equally authentic
постановляет, что тексты, разработанные на английском, арабском, испанском, итальянском и французском языках, являются равно аутентичными
The Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts of the present Convention shall be equally authentic.
Тексты настоящей Конвенции на английском, арабском, испанском, китайском, русском и французском языках являются равноаутентичными.
The Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts of the present Protocol shall be equally authentic.
Тексты настоящего Протокола на английском, арабском, испанском, китайском, русском и французском языках являются равноаутентичными.
Done at Baky on 25 May 2005 in one original, in English and Russian, both texts being equally authentic.
Подписано в г. Баку 25 мая 2005 года, в одном подлинном экземпляре, на английском и русском языках, причем оба текста являются равно аутентичными.
The present Covenant has been done in the Arabic, English, and French languages, all of which are equally authentic.
Настоящая Конвенция составлена на арабском, английском и французском языках, имеющих одинаковую силу.
DONE at Geneva, this , in a single copy in the English and French languages, each text being equally authentic.
СОВЕРШЕНО в Женеве в одном экземпляре на английском и французском языках, причем оба текста являются равно аутентичными.
Authentic.
Настоящим.
Authentic texts
Аутентичные тексты
Authentic text
Аутентичный текст
Sounds authentic.
Звучит похоже.
DONE at Geneva, this , in a single copy in the Chinese, English, French and Russian languages, all texts being equally authentic.
СОВЕРШЕНО в Женеве в одном экземпляре на английском, китайском, русском и французском языках, причем все тексты являются равно аутентичными.
One, don't say you're authentic unless you really are authentic.
Первое, говорите, что вы аутентичны если только, вы на самом деле таковыми являетесь.
DONE this _ day of _ 1993, in _, in three copies, each in the English, Croatian and Serbian languages, which shall be equally authentic.
СОВЕРШЕНО 1993 года в трех экземплярах, каждый на английском, сербском и хорватском языках, которые являются равно аутентичными.
DONE this _ day of _ 1993, in _, in three copies, each in the English, Croatian and Serbian languages, which shall be equally authentic.
СОВЕРШЕНО 1993 года, в трех экземплярах, каждый на английском, сербском и хорватском языках, которые являются равно аутентичными.
And three, if you say you're authentic, you better be authentic.
Третье, если вы заявили, что вы аутентичны, то лучше таковыми быть.
Article ___ Authentic texts
Статья___ Аутентичные тексты
quot Authentic texts
Аутентичные тексты
It seems authentic.
Выглядит как настоящая.
Two, it's easier to be authentic if you don't say you're authentic.
Второе, легче быть аутентичным, если вы не заявляете, что вы аутентичны.
DONE this ____ day of August 1993, at Geneva, in three copies, each in the English, Croatian and Serbian languages, which shall be equally authentic.
СОВЕРШЕНО августа 1993 года в Женеве в трех экземплярах (каждый на английском, сербском и хорватском языках), которые являются равно аутентичными.
Article 50 Authentic texts
Статья 50 Аутентичные тексты
Others, however, were authentic.
Другие, однако, были подлинными.
Article VIII Authentic texts
Статья VIII Аутентичные тексты
Article VIII Authentic texts
Статья VIII
Article 25 Authentic texts
Статья 25 Аутентичные тексты
Authentic Liberal Party (PLA)
Либеральная партия quot Аутентико quot , ЛПА
It was really authentic.
Это было действительно подлинным.
This Treaty, of which the Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic, shall be deposited in the archives of the Depositary Governments.
Настоящий Договор, русский, английский, французский, испанский и китайский тексты которого являются равно аутентичными, будет сдан на хранение в архивы правительств депозитариев.
DONE at ..., this ... day of ... two thousand one, in a single original, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic.
СОВЕРШЕНО в______ две тысячи первого года в единственном экземпляре, тексты которого на английском, арабском, испанском, китайском, русском и французском языках являются равно аутентичными.
DONE at New York, this day of 2005, in a single original, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic.
СОВЕРШЕНО в Нью Йорке дня месяца 2005 года в единственном экземпляре, тексты которого на английском, арабском, испанском, китайском, русском и французском языках являются равно аутентичными.
DONE at New York, this day of , 2005, in a single original, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic.
СОВЕРШЕНО в Нью Йорке дня месяца 2005 года в единственном экземпляре, тексты которого на английском, арабском, испанском, китайском, русском и французском языках являются равно аутентичными.
Done in XXXX on the XX day of XX, XXXX in four originals in the Chinese, Mongolian, Russian and English languages, all texts being equally authentic.
Совершено в дня месяца года в четырех подлинных экземплярах на китайском, монгольском, русском и английском языках, причем все тексты являются равно аутентичными.
What makes a victory authentic?
Что делает победу настоящей?
Always remain Authentic and grounded.
Всегда оставайся верным и достойным.
Athens Authentic Classic Marathon, 2016.
Афинский классический марафон, 2016 год.
It's very genuine, authentic, candid.
Это очень подлинно, аутентично, откровенно.
This was an authentic moment.
Это был настоящий момент.
The authentic signature of Hitler.
Настоящая подпись Гитлера.
1. This Convention, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic, shall be deposited with the Secretary General of the United Nations.
1. Настоящая Конвенция, английский, арабский, испанский, китайский, русский и французский тексты которой являются равно аутентичными, сдается на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.
quot The original of this Convention, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic, shall be deposited with the Secretary General. quot
Подлинник настоящей Конвенции, тексты которой на английском, арабском, испанском, китайском, русском и французском языках являются равно аутентичными, сдается на хранение Генеральному секретарю quot .
This restaurant serves authentic Neapolitan pizza.
В этом ресторане подают настоящую неаполитанскую пиццу.
The authentic environment of mining life
Настоящая жизнь горняков
The authentic signature of Hitler. Namedropper.
Оригинальная подпись Гитлера.
Yes, this is the authentic Goon.
Да, это подлинный Гион дайко .

 

Related searches : Authentic Copy - Authentic Leather - Authentic Text - Authentic Experience - Authentic Leadership - Authentic Food - Authentic Document - Authentic Looking - Authentic Person - Authentic Brand - Authentic Assessment - Authentic Look