Translation of "eradicated" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Violence must be eradicated. | Насилие должно быть искоренено. |
Because I thought that had been eradicated in the way that smallpox had been eradicated. | Потому что я думал, что он был побежден, так же как и оспа. |
Poliomyelitis has been eradicated completely. | Полиомиелит был полностью искоренен. |
Oops. Jon, polio's almost been eradicated. | Джон, полиомиелит был почти уничтожен. |
We declared smallpox eradicated in 1980. | Мы провозгласили оспу побеждённой в 1980 м. |
But soon we may see polio eradicated. | Вполне возможно, мы скоро искореним полиомиелит. |
Bruce Aylward Oops. Jon, polio's almost been eradicated. | Брюс Айлворд Джон, полиомиелит был почти уничтожен. |
21. Colonialism had not been completely eradicated, however. | 21. Однако колониализм полностью не ликвидирован. |
The scourge of war has not been eradicated. | Бедствие войны еще не искоренено. |
Infections we thought to have eradicated are reappearing. | Вновь появляются инфекции, которые мы считали давно искорененными. |
The clans will not be eradicated until 2008. | Мафиозные банды будут ликвидированы не раньше 2008 . |
And they got safer water, they eradicated malaria. | Появилась более чистая вода, была побеждена малярия. |
(c) That poliomyelitis will be eradicated in selected countries | с) искоренение полиомиелита в отдельных странах |
Polio had also been eradicated in 2002 through immunization campaigns. | Кроме того, в 2002 году в результате проведения кампаний по вакцинации был ликвидирован полиомиелит. |
Regrettably, none of those human vices have been eradicated yet. | Как это ни горько, ни одно из этих зол до сих пор не удалось искоренить. |
So, how we eradicated smallpox was max vaccination wouldn't work. | Собственно, как мы искоренили оспу массовая вакцинация бы не помогла. |
Terrorism could not be eradicated unless Israel also fought against it. | Искоренить терроризм нельзя, если с ним бороться не будет Израиль. |
Poverty, in all its forms, must be reduced and eventually eradicated. | Нищета во всех ее формах должна быть сокращена и в конечном счете ликвидирована. |
UNRWA reports that poliomyelitis is virtually eradicated among Palestinian refugee children. | По сообщениям БАПОР, полиомиелит среди палестинских детей беженцев фактически ликвидирован. |
We had Dr. Larry Brilliant talking about how we eradicated smallpox. | Доктор Ларри Бриллиант рассказывал о том, как мы побороли оспу. |
How other illnesses which we have trial tested, have been eradicated. | Как и другие болезни, которые мы имеем испытание испытанный, были уничтожены. |
In 2009 alone, the government eradicated more than 165,000 hectares of coca. | Только в 2009 году правительство уничтожило более 165 000 гектаров коки. |
In 2009 alone, the government eradicated more than 165,000 hectares of coca. | Только в 2009 году правительство уничтожило более 165 000 гектаров коки. |
Methods of assessment could thus be improved and the present distortions eradicated. | Таким образом, можно было бы улучшить методы начисления взносов и ликвидировать нынешние искажения. |
Until the polio virus is eradicated everywhere, no country is safe from reinfection. | До тех пор пока вирус полиомиелита не будет искоренен повсеместно, ни одна страна не будет ограждена от возвращения инфекции. |
Likewise, a campaign led by Rotary International and several partners has nearly eradicated polio. | Подобным образом, кампании, проведенные Rotary International и несколькими партнерами, практически искоренили полиомиелит. |
Look at Europe, many Europeans say, we have eradicated wars, dangerous nationalism, and dictatorships. | Посмотрите на Европу, говорят многие европейцы, мы искоренили войны, опасный национализм и диктаторские режимы. |
Tom, you made an impression in this town that's gotta be eradicated right now. | Надо срочно пресечь впечатление, которое ты произвёл. |
There are instances of many diseases believed to have been eradicated (typhoid, chicken pox, etc.). | Вновь появились болезни, которые считались исчезнувшими (тиф, оспа и т.д). |
The realization of social development depended primarily on the degree to which poverty was eradicated. | Цели социального развития можно будет достичь только в случае ликвидации нищеты. |
They get safe water, they get food for the poor, and they get malaria eradicated. | Вода стала безопасной. Они получили еду для бедных. И они избавились от малярии. |
The second school of thought contends that terrorism can be eradicated by addressing its root causes. | Вторая школа мысли утверждает, что терроризм можно уничтожить, обратившись к его первопричинам. |
They are things to be eradicated or at the very least not discussed in polite company. | Они должны быть ликвидированы, и уж по меньшей мере о них не следует говорить в приличном обществе. |
Status The Grant s gazelle is still a common species, despite having been eradicated in certain areas. | Газель Гранта всё ещё довольно распространенный вид, несмотря на то что в некоторых областях она полностью уничтожена. |
In order to prevent crime, the root cause of the problem poverty had to be eradicated. | Для предупреждения преступности необходимо ликвидировать коренную причину этой проблемы нищету. |
Diseases such as poliomyelitis, diphtheria, tetanus, whooping cough, etc., have been eradicated and tuberculosis considerably reduced. | Такие заболевания, как полиомиелит, дифтерия, столбняк, коклюш и т.д. искоренены, а число случаев заболевания туберкулезом в значительной степени сокращено. |
However, the international community needs to remind itself that apartheid is far from being completely eradicated. | Однако международное сообщество должно напоминать себе о том, что апартеид еще весьма далек от того, чтобы говорить о его полной ликвидации. |
We see how MS can be eradicated very rapidly in understanding and use of this technology. | Мы видим, как MS может быть ликвидирована очень быстро через понимание и использование этой технологии. |
It is man made and can be overcome and eradicated by the actions of human beings. | Она создаётся человеком и может быть преодолена и уничтожена действиями людей . |
In both pilot projects non payment was reduced to manageable levels and theft was virtually eradicated. | Результаты выполнения пилотных проектов |
When the leprosy was eradicated in 1750 the hospital was turned into a workhouse for the poor. | После ликвидирования проказы в 1750 году лепрозорий был превращен в работный дом для бедных. |
Vaccines have already eradicated smallpox, and dramatically reduced child deaths and disease associated with measles, diphtheria, and tetanus. | Вакцины уже искоренили оспу и существенно сократили детскую смертность и число болезней, связанных с корью, дифтерией и столбняком. |
We are convinced that such evils cannot be eradicated if there is still a lucrative market for them. | Убеждены невозможно избавиться от того, на что есть платежеспособный спрос. |
One school believes that modern terrorism cannot be eradicated, or that the costs of doing so are unacceptably high. | Одна школа считает, что современный терроризм невозможно искоренить, или что цена этого недопустимо высока. |
Smallpox was eradicated even in the most remote impoverished countries polio is well is on its way to eradication. | Оспа была уничтожена даже в самых удаленных бедных странах, полиомиелит тоже практически близок к полному уничтожению. |