Translation of "eradicated" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Violence must be eradicated.
Насилие должно быть искоренено.
Because I thought that had been eradicated in the way that smallpox had been eradicated.
Потому что я думал, что он был побежден, так же как и оспа.
Poliomyelitis has been eradicated completely.
Полиомиелит был полностью искоренен.
Oops. Jon, polio's almost been eradicated.
Джон, полиомиелит был почти уничтожен.
We declared smallpox eradicated in 1980.
Мы провозгласили оспу побеждённой в 1980 м.
But soon we may see polio eradicated.
Вполне возможно, мы скоро искореним полиомиелит.
Bruce Aylward Oops. Jon, polio's almost been eradicated.
Брюс Айлворд Джон, полиомиелит был почти уничтожен.
21. Colonialism had not been completely eradicated, however.
21. Однако колониализм полностью не ликвидирован.
The scourge of war has not been eradicated.
Бедствие войны еще не искоренено.
Infections we thought to have eradicated are reappearing.
Вновь появляются инфекции, которые мы считали давно искорененными.
The clans will not be eradicated until 2008.
Мафиозные банды будут ликвидированы не раньше 2008 .
And they got safer water, they eradicated malaria.
Появилась более чистая вода, была побеждена малярия.
(c) That poliomyelitis will be eradicated in selected countries
с) искоренение полиомиелита в отдельных странах
Polio had also been eradicated in 2002 through immunization campaigns.
Кроме того, в 2002 году в результате проведения кампаний по вакцинации был ликвидирован полиомиелит.
Regrettably, none of those human vices have been eradicated yet.
Как это ни горько, ни одно из этих зол до сих пор не удалось искоренить.
So, how we eradicated smallpox was max vaccination wouldn't work.
Собственно, как мы искоренили оспу массовая вакцинация бы не помогла.
Terrorism could not be eradicated unless Israel also fought against it.
Искоренить терроризм нельзя, если с ним бороться не будет Израиль.
Poverty, in all its forms, must be reduced and eventually eradicated.
Нищета во всех ее формах должна быть сокращена и в конечном счете ликвидирована.
UNRWA reports that poliomyelitis is virtually eradicated among Palestinian refugee children.
По сообщениям БАПОР, полиомиелит среди палестинских детей беженцев фактически ликвидирован.
We had Dr. Larry Brilliant talking about how we eradicated smallpox.
Доктор Ларри Бриллиант рассказывал о том, как мы побороли оспу.
How other illnesses which we have trial tested, have been eradicated.
Как и другие болезни, которые мы имеем испытание испытанный, были уничтожены.
In 2009 alone, the government eradicated more than 165,000 hectares of coca.
Только в 2009 году правительство уничтожило более 165 000 гектаров коки.
In 2009 alone, the government eradicated more than 165,000 hectares of coca.
Только в 2009 году правительство уничтожило более 165 000 гектаров коки.
Methods of assessment could thus be improved and the present distortions eradicated.
Таким образом, можно было бы улучшить методы начисления взносов и ликвидировать нынешние искажения.
Until the polio virus is eradicated everywhere, no country is safe from reinfection.
До тех пор пока вирус полиомиелита не будет искоренен повсеместно, ни одна страна не будет ограждена от возвращения инфекции.
Likewise, a campaign led by Rotary International and several partners has nearly eradicated polio.
Подобным образом, кампании, проведенные Rotary International и несколькими партнерами, практически искоренили полиомиелит.
Look at Europe, many Europeans say, we have eradicated wars, dangerous nationalism, and dictatorships.
Посмотрите на Европу, говорят многие европейцы, мы искоренили войны, опасный национализм и диктаторские режимы.
Tom, you made an impression in this town that's gotta be eradicated right now.
Надо срочно пресечь впечатление, которое ты произвёл.
There are instances of many diseases believed to have been eradicated (typhoid, chicken pox, etc.).
Вновь появились болезни, которые считались исчезнувшими (тиф, оспа и т.д).
The realization of social development depended primarily on the degree to which poverty was eradicated.
Цели социального развития можно будет достичь только в случае ликвидации нищеты.
They get safe water, they get food for the poor, and they get malaria eradicated.
Вода стала безопасной. Они получили еду для бедных. И они избавились от малярии.
The second school of thought contends that terrorism can be eradicated by addressing its root causes.
Вторая школа мысли утверждает, что терроризм можно уничтожить, обратившись к его первопричинам.
They are things to be eradicated or at the very least not discussed in polite company.
Они должны быть ликвидированы, и уж по меньшей мере о них не следует говорить в приличном обществе.
Status The Grant s gazelle is still a common species, despite having been eradicated in certain areas.
Газель Гранта всё ещё довольно распространенный вид, несмотря на то что в некоторых областях она полностью уничтожена.
In order to prevent crime, the root cause of the problem poverty had to be eradicated.
Для предупреждения преступности необходимо ликвидировать коренную причину этой проблемы  нищету.
Diseases such as poliomyelitis, diphtheria, tetanus, whooping cough, etc., have been eradicated and tuberculosis considerably reduced.
Такие заболевания, как полиомиелит, дифтерия, столбняк, коклюш и т.д. искоренены, а число случаев заболевания туберкулезом в значительной степени сокращено.
However, the international community needs to remind itself that apartheid is far from being completely eradicated.
Однако международное сообщество должно напоминать себе о том, что апартеид еще весьма далек от того, чтобы говорить о его полной ликвидации.
We see how MS can be eradicated very rapidly in understanding and use of this technology.
Мы видим, как MS может быть ликвидирована очень быстро через понимание и использование этой технологии.
It is man made and can be overcome and eradicated by the actions of human beings.
Она создаётся человеком и может быть преодолена и уничтожена действиями людей .
In both pilot projects non payment was reduced to manageable levels and theft was virtually eradicated.
Результаты выполнения пилотных проектов
When the leprosy was eradicated in 1750 the hospital was turned into a workhouse for the poor.
После ликвидирования проказы в 1750 году лепрозорий был превращен в работный дом для бедных.
Vaccines have already eradicated smallpox, and dramatically reduced child deaths and disease associated with measles, diphtheria, and tetanus.
Вакцины уже искоренили оспу и существенно сократили детскую смертность и число болезней, связанных с корью, дифтерией и столбняком.
We are convinced that such evils cannot be eradicated if there is still a lucrative market for them.
Убеждены невозможно избавиться от того, на что есть платежеспособный спрос.
One school believes that modern terrorism cannot be eradicated, or that the costs of doing so are unacceptably high.
Одна школа считает, что современный терроризм невозможно искоренить, или что цена этого недопустимо высока.
Smallpox was eradicated even in the most remote impoverished countries polio is well is on its way to eradication.
Оспа была уничтожена даже в самых удаленных бедных странах, полиомиелит тоже практически близок к полному уничтожению.