Translation of "erased" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It's forgotten, erased...
Всё забыто, стёрто из памяти...
Last stat item erased
Последняя статистическая запись очищена
So you erased the fingerprints?
О боже,это Вы стерли следы? Ну и заварили Вы кашу.
You know it can't be erased.
Ты знаешь, этого нельзя стереть.
It couldn't have all been erased.
Оно не могло просто удалиться.
He erased his speech from the tape.
Он удалил свой голос с магнитофонной записи.
Their names were erased from the list.
Их имена были удалены из списка.
I erased my hard disk by accident.
Я случайно отформатировал свой жёсткий диск.
I erased my name off the list.
Я исключил своё имя из списка.
Disk successfully erased. Please reload the disk.
Компакт диск очищен. Вставьте новый диск.
Oh,well,it must have gotten erased.
Возможно, она просто стерлась.
But they will all get erased slowly.
Но все они получат стирается медленно.
Why are the memories those erased memories?
Почему воспоминания... эти стертые воспоминания...
He erased her from his life, Hale said.
Он стер ее из своей жизни , сказал Хэйл. Он удалил ее из своей жизни , сказал Хэйл.
A few women warriors refused to be erased
Тем не менее, вопреки всему, несколько женщин той эпохи, взяв в руки оружие, отказались оставаться безымянными
The question is has that damage erased the connectome?
Вопрос такой стерли ли эти повреждения коннектом?
Memories that can never be erased, no matter what.
И их нельзя забыть, несмотря ни на что.
And when I typed it correctly he erased it.
И когда я вбивал его верно, он его стирал.
So basically all your current memories will be erased.
все твои воспоминания будут стерты.
If she does, her memory will be erased as punishment.
Если она сделает это, в наказание её память будет стерта.
...is for a moment... ...for a while... ...she was erased.
в какой то момент... на время... она была стерта...
So the revival of your erased memories is really nothing.
Поэтому восстановление твоих стертых воспоминаний вопрос времени.
Then all your emotions and memories will be completely erased!
Тогда все твои эмоции и воспоминания будут стерты!
I kind of erased everything in my brain to follow that.
Я стёр из памяти всё, чтобы добиться этого.
Like a Hollywood interpretation of a French novel, their origins become erased.
Как в случае с голливудскими интерпретациями французских романов, их происхождение остается неизвестным.
Some people found this so traumatic they erased it from their memories.
Кое кто из нас предпочел забыть об этом эпизоде настолько он был болезненным.
Subtract 2 from the number of marbles erased, and square the result.
вычтите два из количества убранных шариков и возведите разность в квадрат.
Hard questions will remain, and cannot be erased by some simple formula.
Сложные вопросы останутся, они не смогут быть решены с помощью какой то одной простой формулы.
And auras can be erased and the migraine, then, does not occur.
Свечения могут быть стерты, а мигерни больше не проявиться.
Most importantly, Lagos leaves office having erased from the constitution the dictator s signature.
Что самое важное, Лагос покидает свой пост, стерев из конституции подпись диктатора.
Julia was later declared a public enemy and her name erased from all records.
Юлия позже была объявлена врагом государства и её имя вычеркнуто из всех записей.
I shouldn't have erased the SOHCAHTOA. Actually, we should have that memorized by now.
Но я думаю, что мы уже запомнили этот приём
Well if you remember the problem from before and I know I erased everything.
Если вы вспомните условие задачи ... я понимаю, что я все стер.
Unfortunately, too often the fruits of development are erased by natural or man made disasters.
К сожалению, слишком часто плоды развития сводятся на нет стихийными бедствиями или катастрофами, вызванными деятельностью человека.
So, the additional information of a positive test only erased my posterior probability to 0.043.
Таким образом, дополнительная информация о позитивном результате теста снизила мою последующую вероятность до 0.043.
Any lines drawn across co planar surfaces can be erased to form one larger surface.
Линии на копланарных поверхностях можно стереть, чтобы объединить эти поверхности в одну.
Likewise, the Russians have just erased much of Iraq s debt and agreed lucrative oil drilling deals.
Подобным образом, Россия списала большую часть иракского долга и заключила выгодные сделки по добыче нефти.
But Rumi s religion has been erased from Western imagination and most popular translations of his poetry.
Однако современное западное восприятие его стихов наряду с укоренившимися в популярности их переводами начисто вычеркнули религию из его творчества.
Since the whole memory array is exposed, all the memory is erased at the same time.
Так как вся матрица памяти подвергается обработке, то все данные стираются одновременно.
However, before his memories can be erased, X Force is interrupted and sent on a mission.
Однако прежде, чем его память могла быть стёрта, Силу Икс прервали и отправили на задание.
All references are erased, leaving only an optical whiteout and white noise of the pulsing nozzles.
Здесь нет никаких отсылок к чему либо, видно только белую мглу и белый шум пульсирующих распылителей.
By pulling across the roof surface extra edges have been created, but these are easily erased.
При проталкивании на крыше образуются дополнительные края. Их нужно стереть.
Mr Kersten, you'd do yourself a favor if you erased Bruno Lüdke's name from your memory.
Керстен, сделай себе милость забудь Бруно.
Spiritual values created and accumulated over centuries were destroyed and erased in a short period of time.
Веками созданные и накопленные духовные ценности были разрушены и уничтожены за короткий период.
I don't know if I should have just erased that, but I did. So let's move forward.
Не знаю, следовало ли все стирать, но уже поздно.