Translation of "establishes" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It establishes goodwill.
Жест доброй воли.
This mode establishes no sessions.
Этот способ не устанавливает сессий.
Then Allah establishes His Revelations.
Вот почему Аллах поведал о том, что Он сводит на нет соблазны сатаны. Аллах уничтожает ложь и разъясняет то, что она не имеет отношения к Откровению.
Then Allah establishes His Revelations.
Он объемлет всякую вещь и знает все козни людей.
The Draft LawIt establishes that
Он предусматривает, что
KROQ FM establishes Top 106.7 Countdowns.
KROQ FM establishes the Top 106.7 Countdowns.
The document establishes a Peacebuilding Commission.
Документ учреждает Комиссию по миростроительству.
Establishes a connection to an InterBase server.
Description
The United States government establishes the D.U.P.
Department of Unified Protection, D.U.P.
It establishes conditions for obtaining a pension.
В соответствии с ним устанавливаются и условия получения пенсии.
1986TÜV Rheinland establishes a branch office in Taiwan.
TÜV Rheinland открывают офис в Тайване.
9), establishes various departments, including the educational department.
В соответствии со статьей 47 Статута градоначальник согласно организационному плану (статья 9) создает различные отделы, в том числе отдел образования.
(b) Option 2 the COP establishes two panels.
b) Вариант 2 КС учреждает две комиссии.
Ukraine thereby establishes direct control over nuclear weapons.
Тем самым устанавливается прямой контроль Украины за ядерным оружием.
It establishes the three guiding strategic objectives described below
Данной программой намечаются три главные стратегические цели, а именно
The Ministry establishes a plan for monitoring associations' activities.
Министерство устанавливает план проверки деятельности объединений.
Article 11 establishes criteria for assignment to a prison.
Статьей 11 предусматриваются критерии направления в конкретные типы пенитенциарных учреждений.
This establishes the concept and significance of collective security.
Это ведет к пониманию и придает значение коллективной безопасности.
It establishes the basic framework for family related policies.
Она определяет основные рамки для выработки политики в отношении проблем семьи.
Article 28 establishes that pretrial detention is an exceptional measure.
В статье 28 излагается тот принцип, что предварительное задержание является исключительной мерой.
The CM establishes the minimum financing level for local governments.
КМ устанавливает минимальный уровень финансового участия органов местного самоуправления.
27. Regulation 6.1 establishes the objective of evaluation, which is
27. В положении 6.1 изложена следующая цель оценки
It establishes and coordinates regional and local dispute resolution committees
В его функции входят создание и координация деятельности региональных и местных комитетов по разрешению споров
This establishes a foundation for national, regional and international action.
Это создает основу для национального, регионального и международного действия.
(c) Article 55 of the Constitution of Ukraine establishes a judicial procedure   article 16 of the Citizens' Communications Act establishes an administrative procedure appealing against decisions.
16 Закона Украины Об обращении граждан административная процедуры обжалования решений.
92. Establishes the Ad Hoc Steering Group with the following composition
92. учреждает Специальную руководящую группу в следующем составе
Incidentally, no article explicitly establishes the equality of men and women.
Вообще ни одна статья не устанавливает прямо равенство мужчин и женщин.
1961 United States President John F. Kennedy establishes the Peace Corps.
1961 год президент США Джон Кеннеди объявил о создании Корпуса Мира.
It establishes standards, but it does not fetter itself with rules.
Когда оно пытается сделать больше, то обнаруживается, что нет ни единства мнений, ни единообразия практики.
It establishes that control of these activities is incumbent upon CNEN.
Закон определяет, что контроль за всеми видами такой деятельности осуществляет НКЯЭ.
Establishes the Working Group on the Development of the Convention to
учреждает Рабочую группу по развитию Конвенции с целью
However, it establishes general criminal liability for the dissemination of pornography.
Однако существует общая уголовная ответственность за распространение порнографии.
It establishes protections for prisoners of war (PW) and for civilians.
Он обеспечивает защиту военнопленных и гражданских лиц.
UNCLOS establishes the legal framework for all activities in the oceans.
В ЮНКЛОС установлены юридические рамки любой деятельности в океане.
Article 89 establishes the obligation of grandparents to support their grandchildren.
Статья 89 Семейного кодекса предусматривает обязанность дедушки и бабушки по содержанию внуков.
Article IV of the Act establishes severe penalties for child trafficking.
В статье IV этого Закона устанавливается более суровое наказание за контрабанду детей.
It clearly establishes the course that the international community will pursue.
Она четко указывает на тот курс, которым намерено следовать международное сообщество.
These panels relate, again, to this Golden Age that Augustus establishes.
Эти панели относятся опять же к Золотому веку, который установил Август.
As America establishes itself in Iraq, Turkey's geopolitical military significance may decline.
Пока Америка утверждается в Ираке, геополитическое военное значение Турции может уменьшиться.
The order also establishes grounds to prosecute employees of these news outlets.
Соответствующий указ также может повлечь уголовное преследование сотрудников этих СМИ.
The Japanese government establishes of the Base of Backing ESP Laboratory (B.A.B.E.L.
(Base of Backing ESP Laboratory), куда попадают сильнейшие, 7 уровня, эсперы страны Каору Акаси, Сихо Санномия и Аой Ногами.
Then Allah establishes His Revelations. And Allah is All Knower, All Wise
Потом Аллах утверждает Свои знамения, ведь Аллах Знающий, Мудрый.
Then Allah establishes His Revelations. And Allah is All Knower, All Wise
Потом Аллах являет Свои знамения, ибо Он всеведущий, мудрый,
Then Allah establishes His Revelations. And Allah is All Knower, All Wise
Но сводит на ничто Аллах Все, что подбрасывает Сатана (благочестивым), И утверждает (в них) знамения Свои, Аллах ведь знающ, мудр безмерно!
The Labour Law establishes relieves for persons under the age of 18.
Закон о труде запрещает сверхурочную работу и работу в ночное время для лиц в возрасте до 18 лет, беременных женщин, женщин в послеродовой период в течение одного года, женщин, кормящих грудью, в течение всего периода кормления.

 

Related searches : Establishes Rapport - Establishes Requirements - It Establishes - Establishes That - He Establishes - Establishes Priorities - Establishes Itself - Establishes Contact - Establishes A Set - Establishes And Maintains - Establishes The Principle - Establishes A Link - Establishes A Framework - This Document Establishes