Translation of "excellent experience" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

With years of experience in foreign affairs, George H. W. Bush had excellent contextual intelligence.
Опираясь на многолетний опыт в области внешней политики, Джордж Буш старший обладал превосходным контекстным интеллектом.
Excellent drafting skills in English and experience in working with United Nations documents is required.
Для этого необходимо превосходно владеть навыками составления документов на английском языке и обладать опытом работы с документами Организации Объединенных Наций.
Excellent, excellent.
Прекрасно.
As a young military officer, he had visited our country and had had an excellent experience.
Будучи молодым военным офицером, он посещал нашу страну и получил великолепные впечатления.
Excellent, sir, excellent!
Превосходно, сэр, превосходно!
Well done, guys. Excellent, excellent...
Рад.
OK, OK, OK, OK excellent, excellent.
Хорошо, хорошо отлично, отлично.
Excellent!
Прелесть!
Excellent
ВеликолепноThe quality of music
Excellent!
Великолепно!
Excellent!
Отлично!
Excellent.
Отлично!
Excellent.
Отличный вопрос!
Excellent.
Ну, что ж, отлично.
Excellent.
Отлично.
Excellent!
Прекрасно!
Excellent!
Потрясающе!
Excellent
Как? Отлично
Excellent!
Замечательно!
Excellent.
Чудесно.
Excellent?
Чудесно?
Excellent!
Превосходно!
Excellent!
Отлично!
Excellent
Отлично
Excellent
Надеюсь, его место в банке еще не занято.
Excellent.
Согласен.
Excellent.
font color e1e1e1
Excellent!
font color e1e1e1 Прекрасно!
Excellent!
Но для начала обсудим один вопрос, не терпящий отлагательства.
Excellent.
Превосходные.
Excellent!
Великолепно.
Excellent.
Отменно.
Excellent.
ѕрекрасно.
Excellent.
C 00FFFF Здорово.
What an excellent Protector what an excellent Helper!
И как же прекрасен этот Покровитель Аллах (для тех, которые являются Его сторонниками), и как прекрасен этот Помощник Аллах (для тех, которые обращаются к Нему за помощью)!
What an excellent Protector what an excellent Helper!
И прекрасен покровитель, и прекрасен помощник!
What an excellent Protector what an excellent Helper!
Как же прекрасен этот Покровитель! Как же прекрасен этот Помощник!
What an excellent Protector what an excellent Helper!
И как прекрасен этот Покровитель! И как прекрасен этот Помощник!
What an excellent Protector what an excellent Helper!
И как прекрасен покровитель, и как прекрасен заступник!
What an excellent Protector what an excellent Helper!
Как замечателен помощник сей!
What an excellent Protector what an excellent Helper!
Какой прекрасный заступник!
How excellent the guerdon, and excellent the resting place!
Как прекрасна (эта) награда, и какое хорошее прибежище (Рай)!
How excellent the guerdon, and excellent the resting place!
Прекрасна награда, и хорошо убежище!
How excellent the guerdon, and excellent the resting place!
Не лишай нас Твоей милости за то зло, которое мы породили своими упущениями и грехами. Это прекрасное откровение и другие, похожие аяты свидетельствуют о том, что в Раю золотые украшения будут носить как мужчины, так и женщины.
How excellent the guerdon, and excellent the resting place!
Они будут возлежать там на ложах, прислонившись. Замечательное вознаграждение и прекрасная обитель!

 

Related searches : Excellent Customer Experience - Excellent Cooperation - Most Excellent - Excellent Work - Excellent Reputation - Excellent Manner - Excellent Durability - Excellent Results - Excellent News - Excellent Communicator - Excellent Food - Excellent Match