Translation of "excerpt out of" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Excerpt - translation : Excerpt out of - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Check out an excerpt of The Vegetarian here
Вы можете прочитать отрывок из Вегетарианки здесь
Excerpt
Ниже приведён отрывок
Excerpt.
3 18.
Excerpt.
Excerpt.
Online excerpt.
Online excerpt.
Excerpt at SignatureBooks.com .
Excerpt at SignatureBooks.com .
Excerpt from the rules of procedure
Director General,
Here is an excerpt
Вот отрывок из этого разговора
Convention on the rights of the child (excerpt)
Конвенция о правах ребенка (выдержка)
An excerpt from My Dear Papa.
Вырезка из коллажа Мой дорогой папочка .
Article excerpt Hitler, a great man ?
Цитата из статьи Гитлер великий человек?
Dhammika Sutta Dhammika (excerpt) (Sn 2.14).
Dhammika Sutta Dhammika (excerpt) (Sutta Nipata 2.14).
Excerpt from the 1729 Knapton edition.
Excerpt from the 1729 Knapton edition.
Table 3 Excerpt from annex II
Таблица 3 Выдержка из приложения II.
Let's continue with that same excerpt.
Давайте посмотрим тот же отрывок.
Penúltimos días published an excerpt of his poem, América.
Penúltimos días опубликовал отрывок из его стихотворения América .
An excerpt of the petition appeals for international support
Ниже приведён отрывок из петиции, призывающей к международной поддержке
I present to you an excerpt of that work
Я представляю вам часть своего труда
It's sort of an excerpt from a quote of hers.
Это своего рода выдержка из ее слов.
Here is a translation of an excerpt of the message
Предлагаем перевод отрывка из этого сообщения
1999, 2007), 30 chapters 1200pp comprehensive coverage by scholars vol 1 excerpt vol 2 excerpt and text search
1999, 2007), 30 chapters 1200pp comprehensive coverage by scholars vol 1 excerpt vol 2 excerpt and text search
Excerpt from Lurkmore's humorous article on censorship.
Отрывок из юмористической статьи на Лукоморье о цензуре в интернете.
This is an excerpt from the notice
Выдержка из предупреждения
I present to you an excerpt of that work Simhanandini.
Я представляю вам часть своего труда Симханандини.
This is just an excerpt from one of those letters.
Вот отрывок из одного подобного письма
This is just an excerpt from one of those letters
Вот отрывок из одного подобного письма
The Oxford Handbook of the History of Physics (2014) 976pp excerpt .
History of the science of physics (The original catholic encyclopedia).
And I'll perform just an excerpt of Aphasia for you here.
Я исполню отрывок из произведения Aphasia .
Below is a short excerpt from their interview
Ниже представлен отрывок из интервью
This is an excerpt from a score called
Это отрывок из партитуры под названием
I was planning to include an excerpt from The Chronicles of Narnia.
Я собирался добавить отрывок из Хроник Нарнии .
We wish to read out the following excerpt from the proposal made last year by Carlos Noriega, President of the Bar Association of Puerto Rico
Мы хотели бы зачитать следующую выдержку из предложения, внесенного в прошлом году президентом Коллегии адвокатов Пуэрто Рико Карлосом Норьегой
Here is an excerpt from Mbary lengthy blog post
Ниже вы найдете отрывок из его длинного поста в блоге
Here is an excerpt from Carbajal's plea on video
Вот выдержка из заявления Карбахала на видео
Below is a translated excerpt from the hearing transcript
Ниже представлен отрывок из стенограммы
Here's an excerpt from my comment on his post
Вот выдержки из моего комментария к его посту.
ISBN 1 55939 275 4, Book Excerpt Vitali, Roberto.
ISBN 1 55939 275 4, Book Excerpt Vitali, Roberto.
Excerpt from Froissart's Chronicle describing Philip's rise to power.
Excerpt from Froissart's Chronicle describing Philip's rise to power.
Text excerpt showing the unknown word in its context.
Отрывок текста со словом, содержащим ошибку.
Excerpt from the Final Declaration adopted by the Ministerial
Выдержка из Заключительной декларации, принятой на совещании на уровне
here's an excerpt, I Nebuchadnezzar laid the foundation of the gates down to the ground water level and had them built out of pure blue stone
Вот отрывок, я Навуходоносора заложил фундамент ворота уровень грунтовых вод и имел их построен из чисто синий камень
Here is an excerpt from one of the first posts (POL) on BrukowiecStory
Здесь приведена выдержка из одного из первых постов (польск.) на BrukowiecStory
An excerpt from My Dear Papa featuring images of Anwar Ibrahim's black eye.
Вырезка из коллажа Мой дорогой папочка . Фотографии, показывающие следы от избиения Анвара.
I want you to watch another excerpt from the film.
ещё один отрывок из этого же фильма.
Here is an excerpt entitled It happens , from Noura's book
Вот отрывок под заголовком Так происходит из книги Нуры

 

Related searches : Register Excerpt - Excerpt Copy - Certified Excerpt - Excerpt Form - Current Excerpt - Text Excerpt - Brief Excerpt - Small Excerpt - Electronic Excerpt - Updated Excerpt - Data Excerpt