Translation of "execution only" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Execution The execution took place only one week after the trial, which was unusual.
Казнь была приведена в исполнение спустя всего лишь неделю после суда, что было необычным.
They were only visible during that execution of the procedure.
Они были видимы только во время выполнения процедуры.
It's only the execution of the written music, no interpretation.
Это только исполнение уже написанной музыки, а не ее интерпретация .
Execution
Выполнение
Execution
Выполнение
Execution.
Исполняйте.
Controlling execution
Контроль над выполнением
Execution Speed
Скорость выполнения
Before Execution
После выполнения
Execution mode
Режим выполнения
Confirm execution
Подтвердите выполнение
Terminal execution
Выполнение терминала
Execution problem
Ошибка выполнения
Pause execution
Приостановить выполнение программы
Step execution...
Остановка выполнения...
Task Execution
Затраты по задаче
Command execution
Выполнение команд
National execution
Исполнение проектов на национальном уровне
Arbitrary execution
Попытки совершения произвольных казней
Pauses the execution. This action is only enabled when the commands are actually executing.
Приостанавливает выполнение
Stops the execution. This action is only enabled when the commands are actually executing.
Прекращает выполнение команд. Этот пункт доступен только когда команды выполняются.
The only conceivable exception would be if the method of execution were deliberately cruel.
Единственным возможным исключением является тот случай, когда казнь производится намеренно жестоким методом.
McVeigh's execution was the first federal execution in 38 years.
Казнь Маквея стала первой федеральной экзекуцией за 38 лет.
It provides that the condemned individual shall only be notified of the execution date at dawn on the date of execution and that the execution must take place within 8 hours of the accused being so informed.
Предусматривается, что осужденное лицо уведомляется о дате своей смертной казни только на рассвете дня приведения ее в исполнение, а сама казнь должна состояться в течение 8 часов после уведомления осужденного лица.
Debug Execution Pause
Отладка Выполнение Пауза
Debug Execution Run
Отладка Выполнение Выполнить
Debug Execution Leap
Отладка Выполнение Пропустить шаг
Debug Execution Step
Отладка Выполнение Шаг
Debug Execution Skip
Отладка Выполнение Пропустить
Debug Execution Kill
Отладка Выполнение Kill
A mock execution.
Инсценировка казни .
Suzugamori Execution Grounds.
Место казни Судзугамори.
execution controlling commands
контроллеры выполнения
Execution Time Limit
Ограничение времени выполнения
Program Execution Support
Поддержка запуска программComment
Pause Pause execution
Приостановить выполнение программы
Profile Command execution
Профиль Выполнение команд
JavaScript execution state.
Состояние выполнения JavaScript.
Volley. Execution probably.
Это залп, должно быть, казнь.
The execution was ordered by President Lincoln only two days after he signed the Emancipation Proclamation.
Казнь была проведена по приказу президента Линкольна всего через два дня после подписания Прокламации об Освобождении Рабов.
The execution was ordered by President Lincoln, only two days after he signed the Emancipation Proclamation.
Казнь была проведена по приказу президента Линкольна всего через два дня после подписания Прокламации об Освобождении Рабов.
Debug Execution Step Into
Отладка Выполнение Пройти к следующей строке
Debug Execution Step Out
Отладка Выполнение Выйти
E. Execution of sentences
Исполнение наказаний
(c) Execution of judgements
c) исполнение вынесенных приговоров

 

Related searches : Execution-only Business - Execution Only Basis - Execution Period - Execution Team - Execution Policy - Retail Execution - Deal Execution - Strong Execution - Execution Proceedings - Proper Execution - Commercial Execution - Successful Execution