Translation of "exploratory talks" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Exploratory - translation : Exploratory talks - translation : Talks - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A successful initiative will require exploratory talks and an evolving road map. | Для успешной инициативы будут необходимы предварительные переговоры и развивающаяся карта дорог . |
The UN s latest initiative to get low key, exploratory talks moving is going nowhere. | Последняя инициатива ООН добиться сдержанных, предварительных переговоров ведет в никуда. |
38. The exploratory talks in Lusaka have made possible the resumed negotiations under way since 15 November 1993. | 38. Предварительные переговоры в Лусаке позволили возобновить обсуждения, которые продолжаются начиная с 15 ноября 1993 года. |
President Nujoma and Mr. Beye also discussed the strategy aimed at relaunching definitive peace negotiations through preliminary exploratory talks. | Президент Нуйома и г н Бей обсудили также стратегию для возобновления мирных переговоров, направленных на окончательное урегулирование, посредством предварительных обсуждений с целью определения позиций. |
(Million barrels) Exploratory Development | (1982 1990 годы) (в млн. баррелей) |
Mashal also offered Abbas a one year mandate for negotiations with Israel, and, unlike Haniyeh, supported recent Israeli Palestinian exploratory talks in Jordan. | Машаль также предложил Аббасу годичный мандат в переговорах с Израилем и, в отличие от Хании, поддержал недавние предварительные переговоры между Палестиной и Израилем в Иордании. |
Multivariate interactive graphics for exploratory data analysis | Многомерные интерактивные графики для исследовательского анализа данных |
The objectives of the exploratory contacts were | Цели этих предварительных переговоров заключались в следующем |
Noted the exploratory talks held recently in Lusaka, Zambia, under the auspices of the United Nations, to which the Government of Angola and UNITA sent delegations. | отметил переговоры по выявлению позиций, состоявшиеся недавно в Лусаке, Замбия, под эгидой Организации Объединенных Наций, для участия в которых правительство Анголы и УНИТА направили делегации. |
Exploratory discussions were held with Georgia during 1994. | В 1994 году состоялись предварительные переговоры с Грузией. |
It notes the exploratory talks in Lusaka, Zambia, under the auspices of the United Nations, to which both the Government of Angola and UNITA have sent delegations. | Он отмечает проводимые под эгидой Организации Объединенных Наций предварительные переговоры в Лусаке, Замбия, на которые правительство Анголы и УНИТА направили свои делегации. |
And this openness is the beginning of exploratory play. | И эта открытость начало игры исследования. |
Lucid dreaming An exploratory study of consciousness during sleep. | Lucid dreaming An exploratory study of consciousness during sleep. |
That's the beginning of desire, that exploratory needs curiosity, discovery. | Так зарождается желание, такое исследование требует любопытства, новых открытий. |
That's the beginning of desire, that exploratory need, curiosity, discovery. | Так зарождается желание, такое исследование требует любопытства, новых открытий. |
This process has, however, been essentially one of an exploratory nature. | Однако этот процесс носил главным образом разведывательный характер. |
Based on the exploratory talks the Commission will make pro posalsto implement the policy and coordination framework putting the EU and its neighbours firmly on track to build up muchneeded transport links. | По результатам переговоров и при твердой уверенности,что страны ЕС и его соседи намерены строго следовать принятым на себя обязательствам, Комиссия предложит воплотить политику в жизнь и создать координационныймеханизм для таких необходимых транспортных связей. |
The Government of the Netherlands has provided funding support for exploratory work. | Помощь в финансировании работы по изучению возможности выполнения этой рекомендации оказало правительство Нидерландов (см. |
Oh, she talks and talks. | Ой, она говорит без умолку. |
11. Following the exploratory contacts at Lusaka, my Special Representative, in consultation with the representatives of the three observer States under the quot Acordos de Paz quot , set the date and venue for the talks. | 11. По завершении предварительных переговоров в Лусаке мой Специальный представитель в сотрудничестве с представителями трех государств наблюдателей за осуществлением Соглашений об установлении мира определил сроки и место проведения переговоров. |
It was developed within a two year period and used on actual exploratory projects. | Они все были разработаны в течение 2 лет и использованы в настоящих исследовательских проектах. |
He talks about his horses, his women and duels about his soldiers and hunts, talks and talks and talks... | Рассказывает о своих лошадях, бабах и дуэлях о солдатах и охотниках, говорит, говорит, говорит... |
Talks | Talks |
We left Earth on an exploratory flight into space on the 17th of March, 1957. | Мы покинули Землю и отправились в исследовательскую экспедицию в космос 17го Марта 1957го года. |
And he talks and talks. Boy, does he talk! | Он всё время говорит, ну просто замечательный рассказчик. |
Money talks. | Деньги решают всё. |
Money talks. | Деньги есть Иван Петрович, денег нет паршивый сволочь. |
The UN s latest initiative to get low key, exploratory talks moving is going nowhere. Cypriot presidential elections this month may give a second term to Tasos Papadopoulos, the Greek Cypriot leader who led the No campaign in the 2004 reunification referendum. | Выборы президента Кипра в этом месяце могут предоставить второй срок Тассосу Пападопулосу, греческому киприотскому лидеру, который на референдуме 2004 года выступал на стороне кампании Нет . |
And this is an interactive, exploratory tool so we can go through every step in the conversation. | Этот инструмент является интерактивным, исследовательским, так что мы можем просмотреть каждый шаг в разговоре. |
It had therefore responded favourably to the encouragement from the Secretary General and others to set up exploratory talks, which had taken place at Laayoune in mid July 1993 and had been attended by Saharans from the Territory and from the refugee camps. | Поэтому она позитивно откликнулась на предложение Генерального секретаря и других начать ознакомительные переговоры, которые прошли в Эль Аюне в середине июля 1993 года и на которых присутствовали жители Сахары из территории и из лагерей беженцев. |
So talks began. | Таким образом, начались переговоры. |
TEDTalk, Video, Talks | culture,history,language,math |
He talks fast. | Он говорит быстро. |
He talks fast. | Он быстро говорит. |
Tom talks funny. | Том смешно говорит. |
She talks quickly. | Она быстро говорит. |
Tom talks fast. | Том быстро говорит. |
Guatemalan peace talks | Мирные переговоры в Гватемале |
B. Political talks | В. Политические переговоры |
It talks back. | Отвечает! |
Life saving Talks | Спасительные беседы |
He always talks | Ну вот, опять ты об учителе. |
And he talks. | И он разговаривает. |
And he talks. | Говорящий. |
The mission would be a strictly exploratory one and would not require any additional resources from the Organization. | Миссия будет носить исключительно ознакомительный характер и не потребует каких либо дополнительных ресурсов со стороны Организации. |
Related searches : Exploratory Work - Exploratory Surgery - Exploratory Phase - Exploratory Nature - Exploratory Survey - Exploratory Drilling - Exploratory Mission - Exploratory Interview - Exploratory Meeting - Exploratory Urge - Exploratory Gallery - Exploratory Process