Translation of "express courier service" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Courier - translation : Express - translation : Express courier service - translation : Service - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tajikistan, a country with an atrocious state postal service, has shut down several international courier firms such as DHL, UPS, TNT, and Pony Express. | Таджикистан, страна с отвратительной государственной почтовой службой, остановил работу нескольких международных курьерских организаций таких, как DHL, UPS, TNT и Pony Express. |
Also worth noting is the growth of the courier and express delivery services sector. | Важно отметить также рост сектора курьерских услуг и экспресс почты. |
Courier. | лит. |
Captain Michel strogoff. Courier service of his majesty. The orders of Your Highness. | Капитан Михаил Строгов, курьер Его величества Императора, к вашим услугам. |
Express Mail Service and the EMS Cooperative Express Mail Service (EMS) is an international express postal service offered by postal administration members of the Universal Postal Union (UPU). | Express Mail Service (сокращённо EMS) международный сервис экспресс доставки почтовой корреспонденции, скорость доставки которой оплачивается самим клиентом. |
Courier Bold | Courier Bold |
Courier van. | Курьерский фургон. |
The courier. | Милорд, гонец из Парижа. |
Courier Dover Publications. | Courier Dover Publications. |
Try The Courier. | свяжись с Курьером. |
Courier. Dispatch. Observer. | Свежие выпуски. |
Get your Courier! | Вечерние газеты. |
External links Courier New font information (Microsoft typography) Downloadable version of Courier New (Core fonts for the Web) Designer of Courier the Bud Kettler Page Courier designer dies, aged 80 Typeart history Courier Digital Media Typography, layout and concept covers history of courier and Kettler | Courier New font information Downloadable version of Courier New Designer of Courier the Bud Kettler Page Courier designer dies, aged 80 Typeart history Courier Digital Media Typography, layout and concept |
National Express Coaches run service 023 to London. | В Лондон ходит маршрут 538 компании National Express Coaches. |
Get your evenin Courier! | Вечерние газеты. |
Just ask your friend Courier | Просто спроси своего друга, Courier! |
Courier and two guards, hey? | Гонец и два охранника, а? |
No, that's a courier truck. | Нет, это курьерский грузовик. |
A special courier, Your Excellency. | Особый курьер, ваше превосходительство. |
Inviting in the weary courier, | Пригласила усталого путника в дом, |
December 2, 2000 Special express Homeway and express trains begin service on the Tama Line, stopping at Nagayama. | 2 декабря, 2000 Поезда типов Special express Homeway и express начинают регулярно курсировать по линии Тама, останавливаясь на станции Нагаяма. |
Mineola, Ny Courier Dover Publications, 2003. | Mineola, Ny Courier Dover Publications, 2003. |
Courier from Paris, open the gates. | Гонец из Парижа! Открывайте ворота! |
March 27, 2001 On the Sagamihara Line, express trains begin service, stopping at Nagayama special express trains are abolished. | 27 марта, 2001 По линии Сагамихара начинают ходить поезда типа express, останавливаясь на станции Нагаяма Поезда типа special express упразднены. |
Liberation Mono is styled closer to Liberation Sans than Monotype's Courier New, though its metrics match with Courier New. | Liberation Mono стилистически ближе к Liberation Sans чем к Courier New, хотя метрически совместим с ним. |
I was a guard to the courier. | Я один из гвардейских гонцов. Гонец? |
Courier? He goes to Paris each night. | В Париже каждую ночь получаю письма. |
March 25, 2001 On the Sagamihara Line, express trains begin service, stopping at Tama Center special express trains are abolished. | 25 марта, 2001 По линии Сагамихара начинают ходить поезда типа express, останавливаясь на станции Тама Центр Поезда типа special express упразднены. |
On December 29, 1951, peak direction express service in the Bronx was discontinued. | 29 декабря 1951 экспресс в пиковом направлении в Бронкс был отменён. |
To adjust the service, the 11 o'clock express will run at 12 o'clock. | ! В связи со сменой расписания 11часовой экспресс будет отправлен сегодня в 12 часов по летнему времени. |
They're little molecular courier molecules walking one way. | Это маленькие молекулярные курьеры, движущиеся в одном направлении. |
Courier, with a Latin translation by G. R. Lud. | Texte établi et traduit par J. R. Vieillefond. |
(b) Communications (mail and pouch operations), including courier services | b) связи (почтовые отправления и диппочта), включая услуги посыльных |
The courier just delivered this package. It's from Osaka | Вот, только что прислали из Осаки. |
Back in Osaka, Nankai operates express rail service from downtown Osaka to Kansai International Airport. | У Нанкай есть железнодорожный экспресс из центра Осаки в международный аэропорт Кансай . |
March 23, 2002 Tama Express trains begin service on the Tama Line, stopping at Nagayama. | 23 марта, 2002 Поезда типа Tama Express начинают регулярно курсировать по линии Тама, останавливаясь на станции Нагаяма. |
Courier and Curlz, MT will lose one of there serifs. | Courier и Curlz MT будут терять по одной засечке |
Following World War II, Leckie worked as a reporter for the Associated Press, the Buffalo Courier Express , the New York Journal American , the New York Daily News and The Star Ledger . | После войны Леки работал репортёром в Associated Press, Buffalo Courier Express, New York Journal American, New York Daily News и The Star Ledger. |
At this time, rush hour express service on the Fulton Street Line with the train began. | В это время, экспресс ходивший на Fulton Street Line в час пик, начал действовать с '. |
Individual trains are named Tsubame ( Swallow ), the name of the former Hakata Kagoshima limited express service. | Отдельные поезда называют Цубамэ ( Ласточка ), название прежней услуги Хаката Кагосима limited express. |
March 23, 2002 Tama Express trains begin service on the Tama Line, stopping at Tama Center. | 23 марта, 2002 Поезда типа Tama Express начинают регулярно курсировать по линии Тама, останавливаясь на станции Тама Центр. |
December 11, 2004 Section semi express trains begin service on the Tama Line, stopping at Nagayama. | 11 декабря, 2004 Поезда типа Section semi express начинают регулярно курсировать по линии Тама, останавливаясь на станции Нагаяма. |
To allow trains to lay up on the express tracks at Pacific Street, midday N express service in Brooklyn was discontinued for the duration of the closure. | Чтобы освободить экспресс пути для на Pacific Street, в дневное время N экспресс в Бруклине был закрыт. |
December 11, 2004 Section semi express trains begin service on the Tama Line, stopping at Tama Center. | 11 декабря, 2004 Поезда типа Section semi express начинают регулярно курсировать по линии Тама, останавливаясь на станции Тама Центр. |
On May 2, 1957, service was extended north via the express tracks to 57th Street Seventh Avenue. | 2 мая 1957 года N продлен ещё дальше, до 57th Street Seventh Avenue. |
Related searches : Express Courier - Courier Express - Via Express Courier - Air Express Courier - Express Courier Receipt - Express Service - Courier Service Provider - Via Courier Service - Commercial Courier Service - Reputable Courier Service - Overnight Courier Service - By Courier Service - International Courier Service