Translation of "fabulously" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Fabulously - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Venus is fabulously beautiful. | ДОКТОР БЕТ ХАРРИС Венера сказочно красива. |
Supernaturally sincere and fabulously sweet. | Сверхъестественно искреннюю и сказочно милую. |
He was fabulously out of touch. | Он был фантастически оторван от реальности. |
I think fabulously wealthy would be more appropriate. | (М) Мне кажется, фантастически богатый будет уместней. |
And they got fabulously wealthy in doing so. | И засчет этого фантастически разбогатели. |
And Zipcar provides a very nice, consistent service that works fabulously. | И Zipcar обеспечивает услуги постоянного качества, и это прекрасно работает. |
But what we do know is we see fabulously expensive objects. | Но что мы точно знаем, так это то, что баснословно дорогие предметы. |
Because just because if you're fabulously rich, and fabulously famous, does that mean you shouldn't have kids, because you know they're going to end up getting messed up? | Ведь то, что ты сказочно богата и знаменита, не означает ли это что тебе не стоит иметь детей, потому что, ну знаешь, они могут плохо кончить? |
And what this guy had done he used to produce these fabulously beautiful watches. | Этот человек занимался производством сказочно красивых часов. |
The wine we drank from a magic glass in the magic tavern was fabulously excellent! | Вино, которое мы с вами пили в волшебном кабачке из волшебного бокала, было сказочно прекрасным! |
Nigerian officials have become fabulously wealthy, owing to decades of payoffs by international companies that have plundered the delta s natural wealth. | Нигерийские чиновники стали сказочно богаты благодаря получению на протяжении десятилетий взяток от международных компаний, которые разграбили природные ресурсы дельты. |
It is unconscionable that we should have to continue to live in a world that consists of a permanent coalition of unequals the fabulously rich and the desperately poor. | Недопустимо то, что мы должны продолжать жить в мире, в котором присутствует постоянная коалиция неравных баснословно богатых и безнадежно бедных. |
It is very simple It is a fillet of meat dipped in batter with egg and bread crumbs which, for some reason that science still hasn't figured out, combines fabulously well with some crisp fries. | Это очень просто кусочки мяса обмакивают в смесь яйца с хлебными крошками, что потрясающе сочетается с жареными чипсами. |
Nigerian officials have become fabulously wealthy, owing to decades of payoffs by international companies that have plundered the delta s natural wealth. Shell, the largest foreign operator in the Niger Delta, has been criticized repeatedly for its egregious practices and its unwillingness to be held to account. | Компания Shell крупнейший иностранный оператор в дельте реки Нигер, неоднократно подвергалась критике за свои вопиющие действия и нежелание быть привлеченной к ответственности. |
So why does Bellini tone everything down? 250 years have passed since the death of Saint Francis This sumptuous picture has been acquired by a group of Venetian magnates... ... one of them a fabulously rich merchant banker do they really believe in the poverty preached by the saint? | Откуда такая сдержанность ? после смерти Святого Франциска прошло 250 лет невероятно роскошная картина побывала в руках венецианских правителей, ... в числе кторых богатейший банкир верили ли они в бедность, которую проповедовал Св. |
Related searches : Fabulously Rich