Translation of "facilitate your work" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Facilitate - translation : Facilitate your work - translation : Work - translation : Your - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That would facilitate our work. | Это облегчило бы нашу работу. |
To facilitate your disappearance. | Чтобы устроить ваше исчезновение. |
I think that would facilitate our work. | Я думаю, это поможет нам в нашей работе. |
(h) Facilitate flexible work arrangement to support working parents. | h) содействие введению гибкого графика работы в помощь работающим родителям. |
The work of experts in one field can facilitate and supplement work undertaken by others. | Работа экспертов в одной области может способствовать работе других специалистов и дополнять ее. |
That would also facilitate the Advisory Committee's contribution to its work. | Это также способствовало бы увеличению вклада Консультативного комитета в его работу. |
Your Government apos s continued assistance in addressing the security of United Nations staff in this area will greatly facilitate our work. | Постоянная поддержка со стороны Вашего Правительства в вопросах обеспечения безопасности персонала Организации Объединенных Наций в этом районе будет в значительной степени содействовать облегчению нашей работы. |
Your Lord may bestow of His mercy on you, and facilitate your affair. | Господь ваш прострет вам Свое милосердие и уготовит вам поддержку для вашего дела облегчит получение пропитания в этой пещере . (И Аллах наслал на них сон и сохранил их.) |
Your Lord may bestow of His mercy on you, and facilitate your affair. | Господь ваш прострет вам Свою милостью и уготовит вам поддержку для вашего дела. |
Your Lord may bestow of His mercy on you, and facilitate your affair. | Он сохранил их тела и веру, сделал их знамением для остальных людей и почтил их доброй славой, что было свидетельством Его милости по отношению к юным отрокам. Наряду с этим Он облегчил их пребывание в пещере и обезопасил их самым совершенным образом. |
Your Lord may bestow of His mercy on you, and facilitate your affair. | Тогда ваш Господь ниспошлёт вам Свою милость и прощение, облегчит вашу участь, поможет вам и хорошо устроит ваше дело . |
fostering of social infrastructure in order to facilitate child raising and work | v) развитие социальной инфраструктуры с тем, чтобы облегчить уход за детьми в сочетании с профессиональной деятельностью |
Better consultation would facilitate the work of the Council, not frustrate it. | Улучшение консультаций облегчило бы работу Совета, а не подорвало ее. |
On with your work, now. On with your work. | А ну, быстро за работу! |
Your work. | За Вашу работу. |
Your work. | С вашей работой. |
The Identification Commission may draw up rules of procedure to facilitate its work. | Для содействия своей работе Комиссия по идентификации может выработать правила процедуры. |
A more democratic world can facilitate cooperative work on an agenda for development. | Укрепление демократии в мире может облегчить совместную работу над повесткой дня для развития. |
Do your work. | Делай свою работу. |
Do your work. | Делайте свою работу. |
Finish your work. | Заканчивай работу. |
Finish your work. | Заканчивайте работу. |
Saving your Work | Сохранение работы |
End your work! | Заканчивай работать! Заканчивай! |
Oh, your work! | Ах, твоя работа! |
Leave your work! | Кончай работу! |
Here's your work. | Вот твоя работа. |
At the same time, several statutory schemes facilitate the combination of work and care. | В то же время совмещению производственных и семейных обязанностей способствует ряд официально утвержденных программ. |
The Secretariat will continue to work with the Working Group to facilitate ODS use. | Секретариат во взаимодействии с Рабочей группой будет продолжать поиск путей упрощения работы с СОД. |
We must all work together to facilitate the attainment of peace in the region. | Мы должны работать сообща, чтобы способствовать достижению мира в регионе. |
6. The parties to the dispute shall facilitate the work of the arbitral tribunal. | 6. Стороны в споре должны облегчить работу арбитража. Расходы |
The new edition had undergone important technical improvements so as to facilitate research work. | В новое издание внесены важные технические усовершенствования с целью облегчить исследовательскую работу. |
This would facilitate the work of the newly appointed law commissioners or lay judges. | Это будет способствовать работе недавно назначенных юридических комиссаров или еще не набравших опыта судей. |
Keep your mind on your work. | Сконцентрируйся на деле. |
Your life and your heart's in your work. | Твоя жизнь и твое сердце в твоей работе. |
We thank them for their great efforts to facilitate the work of the three committees. | Мы благодарим их за огромные усилия по содействию работе трех комитетов. |
This course provides tools to improve the work of expert review teams and facilitate teamwork. | Какой либо отдельный учебный курс по процедурам защиты конфиденциальной информации разработан не был. |
(a) To facilitate the medium term strategic and annual operational planning of the Commission's work | a) оказывает содействие в среднесрочном стратегическом и ежегодном оперативном планировании работы Комиссии |
His country was cooperating closely with the Special Rapporteur in order to facilitate his work. | Его страна тесно сотрудничает со Специальным докладчиком, с тем чтобы облегчить его работу. |
Do your work in your own way. | Делай свою работу по своему. |
You've finished your work. | Вы закончили свою работу. |
Do your work quickly. | Делай свою работу быстро. |
Do your own work. | Занимайся своим собственным делом. |
I like your work. | Мне нравится твоя работа. |
I like your work. | Мне нравится ваша работа. |
Related searches : Facilitate Work - Facilitate Your Request - Facilitate Your Business - Your Work - Your Daily Work - Start Your Work - Work Out Your - Focus Your Work - Continue Your Work - Admire Your Work - Finish Your Work - Resume Your Work - Work Your Magic