Translation of "facilitating" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Facilitating With Ease! | Facilitating With Ease! |
Facilitating enterprise creation | В. Упрощение процедур создания предприятий |
Facilitating training and skills development | Содействие профессиональной подготовке и развитию профессиональных навыков |
Figure 2 Facilitating International Trade | Рисунок 2 Упрощение процедур международной торговли |
Facilitating economic and social policy analysis | Подпрограмма 1 Содействие проведению анализа экономической и социальной политики |
Facilitating SMEs Access to International Markets. | Facilitating SMEs Access to International Markets. |
F. Facilitating commercial borrowings, especially for | F. Поощрение коммерческого кредитования, особенно в |
Voluntary Fund for Facilitating Participation of | Добровольный фонд для содействия участию |
Facilitating the Russian economic success story | Способствование успеху российской экономики |
1984 text reads means of facilitating travel . | В тексте 1984 года говорится о возможностях облегчения перевозок . |
Facilitating the provision of data by countries | содействие представлению данных странами |
UNAMA is facilitating discussions in this matter. | МООНСА оказывает содействие в обсуждении этих вопросов. |
s. 83.19 Knowingly facilitating a terrorist activity. | подраздел 83.19 умышленное содействие террористической деятельности |
A. Facilitating coordination at the national level | А. Содействие координации на национальном уровне |
Encouraging and facilitating self employment and entrepreneurship | стимулирование и облегчение индивидуальной трудовой и предпринимательской деятельности |
Facilitating improvement in the CST and support to the GoE Activities relating to the GEF Facilitating CRIC RCU feasibility study. | содействие улучшению работы КНТ и поддержка ГЭ деятельность, связанная с ГЭФ содействие в работе КРОК изучение целесообразности инициативы РКГ. |
promoting, facilitating and regulating cooperation among States parties | поощрение, поддержка и регулирование сотрудничества между государствами участниками |
Facilitating community involvement with criminal justice in Thailand | Содействие вовлечению общин в отправление уголовного правосудия в Таиланде |
(ii) facilitating their participation in relevant international programmes | ii) содействие их участию в соответствующих международных программах |
Protecting maternity and facilitating workers with family responsibilities | Охрана материнства и помощь трудящимся, имеющим семейные обязанности |
(d) Facilitating subregional economic cooperation, integration and development | d) оказание содействия субрегиональному экономическому сотрудничеству, интеграции и развитию |
H. Facilitating information exchange among Parties (article 14) | Оказание содействия обмену информацией между Сторонами (статья 14) |
Donor Governments could help by facilitating this process. | Правительства стран доноров могут оказывать помощь, содействуя развитию этого процесса. |
Working document on proposed facilitating measures on remittances | Справочная информация и предлагаемый план действий для четырехсторонней группы |
(b) Facilitating their participation in relevant international programmes | b) содействие их участию в соответствующих международных программах |
(d) Facilitating subregional economic cooperation, integration and development | d) содействие субрегиональному экономическому сотрудничеству, интеграции и развитию |
(b) Part II Facilitating Financing of CMM Projects | b) Часть II Содействие финансированию проектов в области ШМ |
(ii) Facilitating the development of the microfinance sector | ii) содействия развитию сектора микрофинансирования |
the importance of facilitating and expanding intraregional trade. | значении содействия внутрирегиональной торговле и ее расширения. |
The Facilitating Committee acts as the executive body. | Организационный комитет выполняет функции исполнительного органа. |
G. Facilitating the contribution of non governmental groups | G. Содействие вкладу неправительственных групп |
(iii) Preventing and suppressing prohibited activities and facilitating compliance | iii) предотвращение и пресечение запрещенной деятельности и облегчение соблюдения |
Facilitating access to credit from banks and financial institutions. | облегчение получения кредитов в банках и финансовых учреждениях |
(e) Facilitating intersessional work, including at the regional level. | е) создание условий для межсессионной работы, в том числе на региональном уровне. |
Facilitating stronger international cooperation in this area, including by | с) содействие укреплению международного сотрудничества в данной области, в том числе путем |
Safeguards are therefore essential to facilitating peaceful nuclear programs. | Поэтому гарантии совершенно необходимы для содействия мирным ядерным программам. |
Facilitating change through consultation and engagement within an organization | содействия изменениям посредством консультаций и обеспечения приверженности таким изменениям в рамках организации |
(b) Facilitating the implementation of international human rights and | b) содействие осуществлению международных документов в области прав человека и |
Facilitating greater coordination and interaction among the treaty bodies | Содействие повышению уровня координации и взаимодействия между договорными органами |
Facilitating collaboration and cooperation between ongoing strategies and initiatives and | облегчение сотрудничества и совместных действий участников реализуемых в настоящее время стратегий и инициатив и |
b) Reinforcing accountability by facilitating the measurement of programme outcomes. | b) укрепление подотчетности за счет облегчения оценки результатов осуществления программ. |
Ways of facilitating joint strategic planning should be further explored. | Следует изучить, каким образом возможно облегчить общее стратегическое планирование. |
Facilitating assistance to Parties in the implementation of the Convention | Содействие оказанию помощи Сторонам в осуществлении Конвенции |
(v) Facilitating mobilization of financing of housing and basic infrastructure. | f) Подпрограмма 6. Окружающая среда и устойчивое развитие 579 300 долл. США |
A. Facilitating coordination at the national level . 22 24 7 | А. Содействие координации на национальном уровне . 22 24 7 |