Translation of "fairies" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Where do fairies live? | Где живут феи? |
She is one of the most powerful fairies. | Она поступала в Алфею дважды. |
Oh no, what are you two fairies gonna do? | О нет, что же вы сделайте! |
But far more dangerous behaviors were also attributed to fairies. | Приписывались им и более опасные черты поведения. |
Out of hearts, out of fairies, I'm going to d... | Áåç ñåðäå åê, áåç ôåé ÿ ãîòîâëþñü ê ñì... |
4 ) Fairies Wear Boots (from Paranoid ) Changes (from Black Sabbath, Vol. | 4 ) Fairies Wear Boots (с диска Paranoid ) Changes (с диска Black Sabbath, Vol. |
He is very reliable to the other fairies, much like his partner. | Как и она, он очень надежный друг. |
Pink Fairies played the song on their 1972 album What a Bunch of Sweeties . | Группа Pink Fairies исполнила эту песню для своего альбома What a Bunch of Sweeties (1972). |
At the feast, the fairies gave all their best gifts to the little princess. | В день праздника феи принесли с собой чудесные подарки |
Made by the joiner squirrel or old grub, Time out o' mind the fairies' coachmakers. | Сделано в белке столярные или старый GRUB, Тайм аут ум фей о coachmakers. |
She is the fairies' midwife and she comes In shape no bigger than an agate stone | Она акушерка фей, и она приходит в форму не больше, чем агат камнем |
The king decided to hold a great feast and to invite all the fairies of his kingdom. | Король захотел устроить великий праздник и пригласить на него всех фей королевства |
Next day, the king's page carried the invitations to all the fairies of the kingdom, except one. | На следующий день королевский паж отнёс приглашения всем феям королевства, кроме одной |
The king and queen were heartbroken at the wicked fairy's spell and all the fairies were dismayed. | Сердца короля и королевы похолодели от проклятия Злой Феи Ужас охватил и всех остальных фей |
Tinker Bell is a 2008 computer animated film based on the Disney Fairies franchise produced by DisneyToon Studios. | Феи () полнометражный компьютерный мультфильм 2008 года, выпущенный компанией DisneyToon Studios на основе бренда Disney Fairies . |
She learns that her talent is to be one of the tinkers, the fairies who make and fix things. | После особой церемонии Динь Динь узнаёт, что её талант быть мастерицей. |
The list of things which we strictly have to be agnostic about doesn't stop at tooth fairies and teapots. | Список вещей, к которым мы должны подходить как агностики, не ограничивается зубными феями и чайниками. |
The fairies had taken it there! When the king's son saw my thimble... he fell in love with me! | Мой наперсток, который отнесли туда феи. |
The list of things which we strictly have to be agnostic about doesn't stop at tooth fairies and teapots. It's infinite. | Список вещей, к которым мы должны подходить как агностики, не ограничивается зубными феями и чайниками. Он бесконечен. |
Thanks to the fairies, he met with his granddaughter when he was 13 years old and a time paradox was created. | Благодаря феям, создавшим временной парадокс, он встретился со своей внучкой, у которой украл солнечные часы, когда ему было 13 лет. |
The list of things which we strictly have to be agnostic about doesn't stop at tooth fairies and teapots it's infinite. | Список вещей, к которым мы должны подходить как агностики, не ограничивается зубными феями и чайниками. Он бесконечен. |
An American intellectual recently stated, Like fairies and paper money, the United Nations ceases to exist if people stop believing in it . | Один американский мыслитель недавно заявил Подобно феям и бумажным деньгам, Организация Объединенных Наций прекратит свое существование, если люди перестанут в нее верить . |
The king wrote to all the 13 fairies in his kingdom and the queen counted the golden dishes they would eat from. | Король написал приглашения всем 13 феям королевства, а королева пересчитала золотые тарелки для фей |
Fermi then went on with the same blunt logic to disprove fairies, Sasquatch, God, the possibility of love and thereafter, as you know, | Затем Ферми продолжил с той же прямолинейной логикой опровергать существование фей, снежного человека, бога, возможности любви и впоследствии, как мы знаем, |
We, the true fairies, are so emotional that we can grow old or young as easily as you, humans, turn pale or red. | Просто мы, настоящие феи, до того впечатлительны, что стареем и молодеем также легко, как вы, люди, краснеете и бледнеете. |
Tinker Bell and the Lost Treasure is a 2009 computer animated comedy adventure film based on the Disney Fairies franchise, produced by DisneyToon Studios. | Феи Потерянное сокровище () полнометражный компьютерный мультфильм 2009 года, выпущенный компанией DisneyToon Studios на основе бренда Disney Fairies . |
At the end of 2011, 2NE1 were nominated for the Japan Record Award for Best New Artist, but lost to the Japanese girl group Fairies. | В конце 2011 года группа получила награду Лучший новичок , присуждаемую в рамках ежегодной церемонии Japan Record Awards. |
At the end of the year, they were nominated for the Japan Record Award for Best New Artist but lost to another girl group, Fairies. | В конце 2011 года SUPER GiRLS были номинированы на награду Лучший новичок , присуждаемую в рамках ежегодной церемонии Japan Record Awards, но проиграли другой гёрл группе, Fairies. |
If you want to believe one particular one of them unicorns or tooth fairies or teapots or Yahweh the onus is on you to say why. | Если вы хотите верить в какую либо из них, будь то единорог или зубная фея, чайник или Иегова, то причину объяснять вам. |
So we've all heard about fairies and we've all heard about nymphs, but how many people outside of India know about their Indian counterparts, the Apsaras? | Мы все слышали о феях и нимфах, но сколько людей за пределами Индии знают об их индийских двойниках Апсарах? |
Particularly in Japan the album got recognized and two songs were even included in the musical Jazzy Fairies Revue of Dreams by the popular Japanese theater group Takarazuka Revue. | В частности, в Японии альбом получил признание, а две песни даже были включены в музыкальную программу известной японской театральной труппы Takarazuka Revue. |
And there's probably people in this audience who would raise really legitimate scientific suspicions about the notion of, basically, fairies who follow people around rubbing fairy juice on their projects and stuff. | И в аудитории наверняка есть люди, которые подвергнут серьезному научному сомнению существование, в общем то, фей, которые следуют за человеком и осыпают его работу волшебной пыльцой и подобными вещами. |
These people, many of whom have lived in North Oxford, have argued they've argued that believing in God is akin to believing in fairies and essentially that the whole thing is a childish game. | Эти люди, многие из которых живут в Северном Оксфорде, доказывали, что верить в Бога это тоже самое, что верить в волшебников, и что это как то по детски. |
Discography Naked Idol My Weakness (2010) Back From Oblivion (2011) Boys Of Summer (2013) Shattered (2013) Filthy Fairies (EP, 2013) Lordi Bend Over and Pray the Lord (1997) backing vocals Would You Love a Monsterman? | (2002) Naked Idol My Weakness (2010) Back From Oblivion (2011) Boys Of Summer (2013) Shattered (2013) Filthy Fairies (EP, 2013)Jussi Ahlroth (2006). |
Besides, this ballet suits our troupe very well it has many larger and smaller roles, it has technically demanding scenes created not only for the leads, but also for fairies, gems and other small roles. | К тому же он очень подходит для нашей труппы, так как в балете есть большие и маленькие роли, очень техничные номера, которые создавались не только для ведущих солистов, но и других исполнителей. |