Translation of "fake out" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The warning from Roskomnadzor turned out to be fake. | Предупреждения от Роскомнадзора оказались неправдой. |
The opposite, of course, is fake fake. | Противоположностью является схема нереально ненастоящий. |
Fake | ТестовыйComment |
Fake! | Фейк! |
Fake!! | Фейк!! |
Fake!!! | Фейк!!! |
Fake! | Фейк! |
Fake. | Это подделка. |
Fake? | Фальшивая? |
A fake country there were fake brides in Moscow, and there were fake fishermen in . | No comments Putin Путин president presidentPutin деньгорода москва москва869 |
Then, at moment number two, you have the fake announcement go out. | Потом, во второй момент, передаётся вот это ложное сообщение. |
Fake democracy... | Фальшивая демократия... |
They're fake. | Они поддельные. |
Fake Bluetooth | Тестовый BluetoothComment |
Fake Net | Тестовая сетьComment |
Fake oplocks | Поддельные oplocks |
Fake Weather | Comment |
Fake error! | QWebPage |
Fake madness. | Симулировать безумие. |
They're fake. | Они на самом деле фальшивые. |
Fake stuff! | Хреновина! |
Real's fake. | Настоящая подделка. |
Sounds fake. | Похоже на фальшивое. |
It's a fake turkey with fake skin around it, too. | Это заменитель индюшатины, и кожа тоже не настоящая. |
My Fake App | Моё псевдоприложение |
That's a fake. | Это подделка. |
That's a fake. | Это фальшивка. |
It's not fake. | Это не подделка. |
It's a fake. | Это подделка. |
Is this fake? | Это подделка? |
They were fake. | Они были фальшивые. |
They were fake. | Они были поддельные. |
It's all fake. | Это всё подделка. |
It's all fake. | Это всё подстава. |
Fake Bluetooth Management | Управление тестовым BluetoothName |
Fake Network Management | Управление тестовой сетьюComment |
Send Fake MDN | Уведомить о прочтенииMDN type |
Those were fake. | Это неправда. |
He's a fake. | Он мошенник. |
They're all fake. | Все они поддельные! |
It's a fake! | Это подделка! |
This one's fake! | Фальшивая! |
Fake the rest. | Это шутка. |
fake the child. | Возьмите девочку. |
Yes, I thought it was about time I got you out of that fake mourning. | Я подумал, вам пора снять траур. |
Related searches : Fake Tan - A Fake - Fake Name - Fake Website - Fake Smile - Fake Leather - Fake People - Fake Friends - Fake Book - Fake Message - Fake World - Fake Teeth - Fake Wall