Translation of "fanning" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom is fanning himself.
Том обмахивается веером.
Fanning Island, 2,500 people.
Остров Фаннинг, 2500 людей.
In Fanning Island, the corals are not recovered.
На острове Фаннинг кораллы не восстановились.
Dakota is the elder sister of Elle Fanning, also an actress.
У Дакоты есть младшая сестра Эль Фэннинг, также актриса.
Yet instead of trying to find a solution, politicians like Energy Minister Taner Yildiz have been fanning the flames of nationalism.
Однако вместо того, чтобы попытаться найти решение, политики, такие как министр энергетики Танер Йылдыз разжигают националистические страсти.
You may as well go about to turn the sun to ice with fanning in his face with a peacock's feather.
Это всё равно как если бы ты вздумал заморозить солнце, помахивая на него павлиньим пером.
In 2002, at the age of four, Fanning won her first role independent of her sister in the comedy Daddy Day Care .
В 2002 в возрасте четырёх лет Эль получила свою первую независимую от сестры роль в фильме Дежурный папа .
Alice took up the fan and gloves, and, as the hall was very hot, she kept fanning herself all the time she went on talking
Алиса взяла веер и перчатки, и, как в зале было очень жарко, она все раздувают Сама все время она продолжала говорить
Who has not yet realized that the Russian army is actually behaving like a group of pyromaniac firefighters, fanning the fires of terrorism through its behavior?
Кто еще не понял, что российская армия на самом деле ведет себя как группа пожарных пироманов, разжигающих огонь терроризма своим поведением?
The rapid decline of the dollar and the pound, but also of the renminbi now more firmly tied to the dollar than ever is fanning tensions.
Быстрое снижение курса доллара и фунта, а вместе с ними и женьминьби более твердо привязанной сегодня к доллару, чем когда либо еще сильнее накаляет отношения.
But the resurgence of nationalism in Japan is only fanning Chinese nationalism, creating a vicious circle from which the two countries are finding it difficult to escape.
Однако возрождение японского национализма только раздувает китайский национализм, создавая порочный круг, из которого обоим государствам будет довольно трудно выбраться.
We can see South Africa as a rising sun whose rays fanning out in the African horizon may enlighten every African nation and eventually the entire world.
Мы можем сравнить Южную Африку с восходящим солнцем, чьи лучи, расходящиеся над африканским горизонтом, могут осветить своим светом все африканские государства и в конечном итоге весь мир.
The Line Islands, including Christmas Island (later spelled Kiritimati) and Fanning Island (Tabuaeran), were added to the colony in 1919 and the Phoenix Islands were added in 1937.
Далее на востоке расположены острова Лайн (или Центральные Полинезийские Спорады ), включая самый большой в мире атолл Рождества (или Киритимати ) и самый восточный остров в Кирибати Каролайн.
There are records of this same pair and a further, wild pair hopping from branch to branch and fanning their tails, then meeting to caress each other with their bills and uttering these noises.
Из записей Буллера также следовало, что дикие гуйи сначала прыгали с ветки на ветку и раскрывали свои хвосты, а затем ласкали друг друга своими клювами, издавая вышеупомянутое щебетание .
Evan Fanning of the Sunday Independent wrote Yes, The Simpsons came to Ireland and all we got was some lousy rehashed jokes and a feeling that the whole thing was a bit of a waste of time.
Эван Фаннинг из Irish Independent написал Да, Симпсоны прилетели в Ирландию и всё, что мы получили, это несколько паршивых подогретых шуток и чувство, что всё это было пустая трата времени .
PRINCETON Currency chaos is back, highlighting demands for a revised international monetary order. The rapid decline of the dollar and the pound, but also of the renminbi now more firmly tied to the dollar than ever is fanning tensions.
ПРИНСТОН Валютный хаос вернулся, выдвинув на первый план требование относительно пересмотра международного денежно кредитного порядка.
The latest in the series, a seminar entitled Fanning the flame of tolerance the role of the media , was held at United Nations Headquarters on 3 May 2005 in the context of the Department's commemoration of World Press Freedom Day.
Последний в серии семинар на тему Разжигание пламени терпимости роль средств массовой информации был проведен в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций 3 мая 2005 года в контексте празднования Департаментом Международного дня свободы печати.
Iraq provides numerous examples of the dangers created by misplaced priorities. Early efforts to privatize Iraq s oil industry proved disastrous, confirming for many Iraqis that the occupying Americans were determined to steal the country s wealth and thus fanning the flames of violent resistance.
Ирак предоставляет множество примеров опасностей, создаваемых неправильно определенными приоритетами.
The Islamic Republic of Iran, as it has repeatedly announced, condemns all Armenian attacks against the territory of Azerbaijan and expresses concern over the continuation of such attacks, which have the potential of fanning the flames of war to engulf the entire region.
Исламская Республика Иран, как это неоднократно указывалось, осуждает все армянские нападения на территорию Азербайджана и выражает озабоченность в связи с продолжением таких нападений, в результате которых пламя войны может охватить весь регион.
Subsidies combined with a bloated civil service (there are over 2 million state employees) generate chronic budget deficits, estimated at 5 of GDP in 1998 99. Worse, the deficit is financed by printing money, fanning inflation, which reached 24 in 1998 99 and is rising.
Субсидии, вкупе с раздутыми гражданскими трудовыми ресурсами (в стране свыше 2.000.000 государственных работников) выливаются в хронический бюджетный дефицит, оцененный в 5 ВНП в 1998 1999 гг.