Translation of "fans and pumps" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Half of that runs pumps and fans.
Половина этого объёма уходит на работу насосов и вентиляторов. вентиляторов.
..the pumps and bells.
. . займется насосом.
It pumps blood.
Оно перекачивает кровь.
And they become like nutrient pumps.
Они превращаются в подобие насосов питательных веществ,
So for example, Jackson came along and suggested that we use air pumps instead of water pumps.
Например, Джексон пришел и предложил использовать воздушный насос вместо водного.
So, for example, Jackson came along and suggested that we use air pumps instead of water pumps.
Джексон пришел и предложил использовать воздушный насос вместо водного.
Speculators at the Pumps
Спекулянты нефтедобычи
She was wearing pumps.
На ней были бальные туфли.
So everything pumps out.
Вся кровь перекачивается в артерии.
Pumps, circulators, generators, everything.
Насосы, циркуляторы, генераторы, все.
Suede pumps, 51 2.
Замшевые, размер 5 с половиной.
They're your fans. They're nobody's fans.
Это твои поклонники, зрители.
She was shod in pumps.
На ней были бальные туфли.
It just pumps you up.
Это просто взрывает тебя.
Field fuel pumps 10m3 H
Полевые топливные насосы, 10 м3 час
Give it a few pumps.
Пару раз качаем помпу.
Improved access to drinking water, wells and pumps.
облегчается доступ к питьевой воде, колодцам, скважинам, насосам
Well we make lots and lots of pumps.
Мы делаем очень, очень много насосов.
And then I noticed your pumps were gone...
Потом я заметила, что кудато пропали твои туфли ...
Now this, we make lots and lots of pumps.
Теперь это мы делаем много насосов.
Oi, Bruno, you look through the bells and pumps.
Помни, Бруно, насос и звонок. И это все.
..and the boy can look at the pumps and bells.
Бруно насос и звонок. Ну все.
Give it a few pumps. Okay?
Пару раз качаем помпу. Ясно?
Another machine pumps water for irrigation.
Другая машина качает воду для орошения.
Jewels, fans and ostrich feathers!
Драгоценности, веер и страусиные перья!
Knife fans.
У Вас есть мелочь?
Fans Yes!
Поклонники
Howdy, fans.
Привет, парни.
Provision is made for the purchase of accommodation equipment, such as 40 table fans, 20 pedestal fans and 20 ceiling fans, and other items.
Предусматриваются ассигнования на приобретение предметов для оборудования жилых помещений, в частности 40 настольных вентиляторов, 20 стационарных вентиляторов, 20 подвесных вентиляторов и прочих предметов.
It pumps again and then it pushes it through here.
Желудочек снова сокращается, и выталкивает кровь сюда.
Warren Buffett pumps 10 billion into IBM
Уоррен Баффет вкладывает 10 миллиардов в IBM
Pumps meeting American Petroleum Institute 610 standards
насосы, отвечающие стандартам категории 610 Американского нефтяного института
So this isn't expensive pumps or valves.
Так что нам не нужны будут дорогие насосы и уплотнения.
So it pumps it out through there.
Таким образом кровь перекачивается туда.
Fans Yes! AR
Поклонники да!
Melts fans hearts?
Растопили сердца?
And fans are different than just viewers or an audience, because fans want to come back.
А фанаты, это не то же самое, что простые зрители или публика. Ведь фанаты хотят вернуться.
Five hundred and seventy hand pumps were installed and 450 others repaired.
Было установлено 570 ручных насосов, и еще 450 таких насосов были отремонтированы.
UNICEF also installed and repaired hand pumps for clear water supply.
ЮНИСЕФ также занимался монтажом и ремонтом ручных насосов для снабжения доброкачественной водой.
95. Provision is made to purchase 30 water pumps, 20 of which will be for 10 new locations and 10 will replace existing pumps ( 6,112,500).
95. Предусматриваются ассигнования на закупку 30 водяных насосов, 20 из которых будут предназначены для 10 новых пунктов, а остальные 10 заменят действующие насосы (6 112 500 долл. США).
In addition, provision is made for the acquisition of other accommodation equipment, such as 20 table fans, 10 pedestal fans and 10 ceiling fans, totalling 2,000.
Кроме того, предусматриваются ассигнования на закупку других предметов для оборудования жилых помещений, таких, как 20 настольных вентиляторов, 10 стационарных вентиляторов и 10 подвесных вентиляторов, на общую сумму в 2000 долл. США.
Are your fans a bit crazier fans than the average, you think?
К Ты думаешь, твои фанаты более сумасшедшие, чем средние фанаты?
It pumps the hydrogens to the outer compartment.
Водород через ЭТЦ выкачивается через мембрану наружу.
I wonder if he's still fixing water pumps.
Интересно, он ещё ремонтирует водяные помпы.
A pair of suede pumps, size 51 2.
Пара замшевых туфель, размер 5 с половиной.

 

Related searches : Pumps Fans - Pumps And Compressors - Pumps And Valves - Fans And Followers - Fans And Blowers - Multiple Pumps - Pumps Out - Engineered Pumps - Patent Pumps - Ballerina Pumps - Flat Pumps - Facebook Fans - Industrial Fans