Translation of "farmed animals" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Sustainably Farmed in USA. | Sustainably Farmed in USA. |
Rubber and potatoes are also farmed. | Здесь производят также каучук и картофель. |
Others farmed beans, corn, melons, squash, and tobacco. | Другие выращивали бобы, кукурузу, дыни, тыквы и табак. |
Ducks are farmed for their meat, eggs, and down. | Ведёт своё начало от обыкновенной дикой утки, или кряквы. |
Without her help, I might not have farmed at all. | Когда я решила выращивать пшеницу в первый раз весной этого года на арендованной земле в моей родной деревне, моя мать согласилась следить за тем, как будут пахать, сажать и убирать урожай. Без ее помощи я, возможно, не стала бы заниматься фермерством совсем. |
Without her help, I might not have farmed at all. | Без ее помощи я, возможно, не стала бы заниматься фермерством совсем. |
Most fisheries are wild fisheries, but farmed fisheries are increasing. | В первую очередь Всемирный день рыболовства , существующий с 1985 года. |
Emus are farmed primarily for their meat, leather, and oil. | Главным образом эму разводят ради мяса, кожи и масла. |
Unfortunately, what is farmed ends up as what we eat. | К сожалению, производимый продукт неизбежно превращается в потребляемую пищу. |
In the world s poorest nations, city dwellers have always farmed for subsistence. | В беднейших странах мира городские жители нередко занимаются огородничеством для того, чтобы просто выжить. |
He moved to Galesburg, Illinois, in 1852 and farmed with his father. | В 1852 году его семья переехала в город Гейлсберг в Иллинойсе. |
We're social animals, not rational animals. | Мы социальные животные, а не рациональные животные. |
You liked animals, you'd have animals. | Если любишь животных, должен держать их. |
When they farmed this place, they didn't know about soil conservation or crop rotation. | Когда обустраивали это место, не думали о... сохранения плодородия или севообороте. |
About 75 of farmed shrimp is produced in Asia, in particular in China and Thailand. | Около трёх четвертей выращиваемых креветок производится в Азии, в частности в Китае и Таиланде. |
Critics are worried that, just as with selling legally farmed horn, this approach may backfire horribly. | Критики опасаются, что, как и в случае продажи легально выращиваемых рогов, этот подход может иметь ужасные последствия. |
But the small animals that eat insects are being eaten by larger animals, still larger animals. | Но мелких животных, что едят насекомых, в свою очередь едят крупные животные, а их более крупные животные. |
But the small animals that eat insects are being eaten by larger animals, still larger animals. | Но мелких животных, что едят насекомых, в свою очередь едят крупные животные, а их более крупные животные. |
They're animals. | Они животные. |
Animals run. | Животные бегают. |
Respect animals. | Уважай животных. |
Respect animals. | Уважайте животных. |
Category Animals | Язык |
And animals. | И Животные. |
Some animals. | Некоторые животные. |
More animals. | Ещё животные. |
Then animals! | Потом животные! |
Animals too. | Еще животных. |
8,200 animals. | И всё. |
These animals. | Этих животных. |
Animals As of 2010, there were 160 species of animals, with about 1200 animals in the zoo. | В настоящее время в зоопарке обитает 160 видов животных, общая численность которых достигает 1200 голов. |
All horses are animals, but not all animals are horses. | Все лошади животные, но не все животные лошади. |
All horses are animals, but not all animals are horses. | Все лошади животные, но не все животные лошади. |
While all horses are animals, not all animals are horses. | Все лошади животные, но не все животные лошади. |
Many of these fish are consumed indirectly ground up and fed to factory farmed chicken or fish. | Множество этой рыбы используется косвенно в качестве размолотого питания для выращиваемых на фабриках цыплят или для других рыб. |
A common misconception is that glass eels can be farmed to keep up with the increased demand. | Существует заблуждение, что стеклянных угрей можно выращивать искусственно и, таким образом, справиться с увеличившемся спросом. |
This is evident from the currently legal trade in elephant ivory and farmed tiger products in China. | Это очевидно из легальной в настоящее время торговли слоновой костью и выращиваемой в питомниках тигриной продукции в Китае. |
He worked as a surveyor from 1839 to 1843, and then farmed in Kaufman County until 1851. | С 1839 по 1843 год Рейган работал таможенным инспектором, а затем до 1851 года был фермером в округе Кауфман. |
These animals live in large groups of 60 to 100 animals. | Образуют большие группы от 60 до 100 животных. |
People herding animals. | Людей, пасущих скот. |
He loves animals. | Он любит животных. |
These are animals. | Это животные. |
Horses are animals. | Лошади это животные. |
She likes animals. | Она любит животных. |
Tom likes animals. | Том любит животных. |
Related searches : Farmed Fish - Farmed Out - Sustainably Farmed - Locally Farmed - Farmed Salmon - Farmed Game - Farmed Seafood - To Be Farmed - Aquatic Animals - Game Animals - Bovine Animals - Animals Which - Marine Animals