Translation of "faultless delivery" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Delivery - translation : Faultless - translation : Faultless delivery - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
His taste is faultless. | У него безупречный вкус! |
We insist upon a faultless exchange with the Homicide Department. | Мы настаиваем на безупречном размене с убойным отделом. |
Delivery? What delivery? | Какой еще сдачи? |
but with precious blood, as of a faultless and pure lamb, the blood of Christ | но драгоценною Кровию Христа, как непорочного и чистого Агнца, |
Donation delivery. | Передача пожертвований. |
Delivery mechanisms | Механизмы осуществления |
Delivery Processes | ЦЕЛИ |
Delivery Plan | 5.2.7 План доставки |
Delivery Plan | 5.3.10 План доставки |
Confirm Delivery | Подтвердить доставку |
Delivery Label | Наклейка на конвертPreferred address |
0UIPU1 DELIVERY | Раздел 4. |
Delivery address | Адрес поставки |
Delivery time. | Сами видите. |
Special delivery. | Специальная доставка. |
On delivery. | При доставке. |
IT Value Delivery | В. Обеспечение полезности ИТ |
Decentralizing service delivery | Децентрализация предоставления услуг |
Delivery Plan Change | 5.2.8 Изменение плана доставки |
Delivery Plan Cancellation | 5.2.9 Аннулирование плана доставки |
Delivery Plan Amendment | 5.2.10 Корректировка плана доставки |
Delivery Plan Response | 5.3.11 Ответ по поводу плана доставки |
Delivery Plan Change | 5.3.12 Изменение плана доставки |
Delivery Plan Cancellation | 5.3.13 Аннулирование плана доставки |
Delivery Plan Amendment | 5.3.14 Корректировка плана доставки |
Means of delivery | Средства доставки |
(a) Controlled delivery? | а) контролируемой поставки? |
Questionnaire on Delivery' | Вопросник по вопросу о сдаче груза |
Delivery of possession | Передача владения |
Technical assistance delivery | Предоставление технической помощи |
Consignment delivery manager | ный узел |
Use local delivery | Использовать локальную доставку |
Message Delivery Time | Время доставки сообщения |
Availability delivery time. | 53. Наличие сроки доставки. |
( 9,830,700, delivery training | 13 787 400 долл. США |
OUTPUT DELIVERY (presentation, | Улучшение КАЧЕСТВА информации |
Special delivery, please. | Срочная доставка, пожалуйста. |
For if that first covenant had been faultless, then no place would have been sought for a second. | Ибо, если бы первый завет был без недостатка, то не было бы нужды искать места другому. |
For if that first covenant had been faultless, then should no place have been sought for the second. | Ибо, если бы первый завет был без недостатка, то не было бы нужды искать места другому. |
He said I am only a messenger of thy Lord, that I may bestow on thee a faultless son. | Сказал он ангел Джибриль Я только посланник Господа твоего, (Который послал меня) чтобы даровать тебе мальчика чистого (от грехов) . |
He said I am only a messenger of thy Lord, that I may bestow on thee a faultless son. | Он сказал Я только посланник Господа твоего, чтобы даровать тебе мальчика чистого . |
He said I am only a messenger of thy Lord, that I may bestow on thee a faultless son. | Он сказал Воистину, я послан твоим Господом, чтобы даровать тебе чистого мальчика . |
He said I am only a messenger of thy Lord, that I may bestow on thee a faultless son. | Ангел сказал Я лишь посланник твоего Господа, чтобы даровать тебе пречистого, милосердного мальчика . |
He said I am only a messenger of thy Lord, that I may bestow on thee a faultless son. | Джибрил ответил Воистину, я только посланник Господа твоего и пришел даровать тебе пречистого мальчика . |
He said I am only a messenger of thy Lord, that I may bestow on thee a faultless son. | Он отвечал Я лишь от Бога твоего посланец, Чтобы тебе (поведать о Господнем) даре Благословенного младенца сына . |
Related searches : Faultless Condition - Faultless Function - Faultless Functioning - Faultless Performance - Faultless Operation - Faultless Product - Faultless Quality - Additional Delivery - Change Delivery - Delivery Frequency - Delivery Risk - Outstanding Delivery