Translation of "feel pressurised" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Feel - translation : Feel pressurised - translation : Pressurised - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Table for partitions between rooms, in which pressurised sprinkler systems according to 12 3.6 are installed | Таблица для перегородок между помещениями, оснащенными спринклерными системами под давлением в соответствии с пунктом 12 3.6 |
Table for partitions between rooms, in which no pressurised sprinkler systems according to 12 3.6 are installed | iv) лифтов и подъемного оборудования по смыслу пункта 15 6.10 . |
Due to its elevation it is the coolest (about ) and least pressurised (about ) location on the surface of Venus. | Атмосферное давление там вдвое ниже, чем на среднем уровне поверхности (но в 44 раза выше, чем на поверхности Земли). |
I feel... I feel... | Осећам се... |
The self can not feel guilt, cannot feel proud, cannot feel success, cannot feel uh ... failure. | Истинное Я не испытывает ни вины, ни гордости, ни взлетов и ... падений. |
I feel guilty. I feel sad. | Я чувствую себя виноватой. |
I feel small, I feel insignificant | Я чувствую себя маленькой и незначительной |
We feel awe, we feel pity. | Мы испытываем восторг, мы чувствуем жалость. |
I feel like I used to feel. | Известно что родится мальчик. |
I feel, I feel numb all over. | Всё... всё онемело. |
Feel. | Не ищи ответ . |
They feel exactly what you feel at the same time that you feel it. | Они чувствуют тоже самое, что и ты в тоже самое время, когда ты это чувствуешь. |
We feel overcome, we feel overwhelmed, we feel anxious, maybe depressed, frustrated or cynical. | Мы чувствуем поражение. Мы сокрушены. Мы обеспокоены, может быть в депрессии, разочарованы или настроены скептически. |
You feel frightened. Of course you feel frightened. | Вы напуганы. Конечно, вам страшно. |
I can feel, I can feel your judgement. | Да, с осуждением! Я прямо чувствую! |
I feel something like freedom, I feel free. | Я чувствую себя свободным, ощущаю эту свободу. |
Oxytocin makes us feel what other people feel. | Окситоцин даёт нам чувствовать то, что чувствуют другие. |
I feel so free I feel so good. | Я чувствую себя таким свободным, я чувствую себя так хорошо. |
I feel so light, I feel so happy.' | Я чувствую себя таким легким, таким счастливым. |
I feel, I feel so welcome in Lithuania. | Я чувствую, я чувствую такое гостеприимное отношение в Литве. |
Energy reservoir means that part of the energy supply in which the energy provided by the energy source is stored, for example, a pressurised fluid reservoir or vehicle battery. | 2.3.6.2 под резервуаром для аккумулирования энергии подразумевается часть устройства энергопитания, служащая для хранения энергии, вырабатываемой источником энергии, например, резервуар для жидкости под давлением или аккумуляторная батарея транспортного средства |
So you feel happy. Capable, creative. You feel cool. | Потому вы чувствуете себя счастливыми, способными, творческими, чувствуете себя отлично. |
How you feel, kid? I don't feel so good. | Как ты, девочка? |
Feel this. | Почувствуй это! |
Look Feel | Внешний вид и интерфейс |
Look Feel | Внешний вид |
Look Feel | Внешний вид |
Look Feel | Внешний вид и интерфейс |
Look Feel | Северные Марианские острова |
Look Feel | Внешний вид и поведениеName |
Feel free. | Не стесняйся. |
Just feel. | Просто чувствуйте. |
Feel it. | Почувствуй это. |
Feel free... | Свободне Свободнее Свободнее. |
Feel me. | Почувствуй меня. |
Feel that! | Попробуй! |
Feel it? | Чувствуете? |
Feel this. | Почувствуйте. |
Here. Feel. | Дотроньтесь вот здесь. |
Feel better? | Здравствуй. |
Feel that. | Попробуй. |
I feel... | Я испытываю... |
Feel better? | Как ты себя чувствуешь? |
You feel? | Ты себя чувствуешь? |
Partitions between cabins, partitions between cabins and corridors and vertical partitions separating lounges according to 15 12.10 shall comply with Type B15, for rooms fitted with pressurised sprinkler systems B0. | Перегородки между каютами, а также каютами и коридорами и вертикальные перегородки, отделяющие салоны в соответствии с пунктом 15 12.10 , должны соответствовать типу В15, а помещения, оснащенные спринклерной системой под давлением типу В0. |
Related searches : Pressurised Container - Pressurised Oil - Pressurised Fluid - Pressurised Air - Pressurised Environment - Pressurised System - Pressurised Gas - Pressurised Cabin - Pressurised Steam - Pressurised Water - Pressurised Tank - Pressurised Spray - Pressurised Liquid