Translation of "fell victim" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Tragically, the tanker fell victim to them. | Бензовоз стал их жертвой, что обернулось трагедией. |
He fell a victim to a deadly disease. | Он пал жертвой смертельной болезни. |
But he fell victim to his own sick imagination. | Но он стал жертвой своего воображения. |
Botswana, Mozambique, Lesotho, Angola, Zambia and Zimbabwe all fell victim. | Их жертвами стали Ботсвана, Мозамбик, Лесото, Ангола, Замбия и Зимбабве. |
At least 30,000 of the 90,000 Mecca pilgrims fell victim to the disease. | По меньшей мере 30 000 из 90 000 паломников в Мекке стали жертвой эпидемии. |
Thus millions of innocent people fell victim to the brutality of the Armenian nationalists. | Таким образом, миллионы безвинных людей становились жертвами бесчинств армянских националистов. |
Both individual activists and whole groups fell victim to the broad definition of the term. | Как отдельные активисты, так и целые группы стали жертвой широкого определения этого термина. |
It was estimated that some 1.2 million children worldwide fell victim to trafficking each year. | По имеющимися оценкам, около 1,2 млн. |
Moreover, a growing number of those who fell victim to traffickers had entered the country legally. | Кроме того, число лиц, которые стали жертвой торговцев, но въехали в страну легально, возрастает. |
At that point Argentina fell victim to the second false promise call it the golden child illusion. | И в этот момент Аргентина стала жертвой второго ложного обещания, назовем его иллюзией золотого ребенка . |
He ultimately fell victim to the purges himself, arrested in 1939 on charges of counterrevolution and executed in Moscow in 1941. | Он был арестован по обвинению в контрреволюции в 1939 году и казнен в Москве в 1941 году. |
Hundreds of thousands of people of other ethnic origins and religious and political backgrounds fell victim to that crime against humanity. | Жертвами этого преступления против человечества стали сотни тысяч представителей других этнических групп, а также религиозных и политических направлений. |
Victim after victim would plead, heartbreakingly, Help me. | Жертва за жертвой умоляли душераздирающим голосом Помогите! . |
My friends and I fell victim to this type of abuse at the federal police crime investigation sector commonly known as Maekelawi. | Мои друзья и я пали жертвами такого типа злоупотребления федеральной полицией по расследованиям преступлений широко известной как Маекелави. |
Victim Blaming | Обвинение жертвы |
Victim assistance | Помощь потерпевшим |
Victim support | Помощь жертвам |
Victim Compensation | Выплата компенсации пострадавшим |
Thanks victim. | Благодаря жертве. |
Your victim. | Твоя жертва. |
According to a Daily New Age report, more than 200 people, mostly political activists, fell victim to enforced disappearances from 2007 to 2014. | По сообщению газеты Daily New Age более 200 человек, в основном политические активисты, пали жертвами насильственных исчезновений в период с 2007 года по 2014 год. |
But Clinton should be reminded that every free industrial zone that was built along the Israeli Palestinian border eventually fell victim to political instability. | Она должна также стать и частью современных международных усилий по восстановлению. |
But Clinton should be reminded that every free industrial zone that was built along the Israeli Palestinian border eventually fell victim to political instability. | Однако Клинтон необходимо напомнить, что каждая свободная промышленная зона, которая была построена вдоль израильско палестинской границы, со временем становится жертвой политической нестабильности. |
Alleged victim Complainant | Словакия 28 мая 1993 годаb |
(u) Victim restitution. | u) реституция в пользу потерпевшего. |
I'm his victim. | Я его жертва. |
The world economy turned sour for emerging markets. At that point Argentina fell victim to the second false promise call it the golden child illusion. | И в этот момент Аргентина стала жертвой второго ложного обещания, назовем его иллюзией золотого ребенка . |
The process fell victim to the parties inability to bridge the gap between what was politically feasible for them and what was required for a settlement. | Процесс пал жертвой неспособности сторон построить мост через пропасть между тем, что было для них политически осуществимо, и тем, что требовалось для урегулирования. |
At least nine people fell victim to a spate of attacks in the Turkey's largest city Istanbul and the south eastern province Sirnak on August 10. | По меньшей мере девять человек стали жертвами серии нападений в крупнейшем городе Турции Стамбуле и юго восточной провинции Ширнак 10 августа. |
VICTIM CATEGORY AEV SI | Жертва категория |
End victim blaming mindset. | Покончите с традициями обвинять жертву. |
Don't blame the victim. | Не вини жертву. |
Don't blame the victim. | Не вините жертву. |
Tom is the victim. | Том жертва. |
She identified the victim. | Она опознала жертву. |
Don't be a victim. | Не будь жертвой. |
Alleged victim The complainant | Сообщение 212 2002 |
Alleged victim The complainant | 7.5 Комитет также отметил, что государство участник после представления им своих замечаний по вопросу о приемлемости жалобы 30 сентября 2002 года привело в исполнение постановление о высылке заявителя в Алжир. |
Alleged victim The complainant | Предполагаемые жертвы г жа Т.А. |
Alleged victim The author | Предполагаемая жертва автора |
Alleged victim The author | Государство участник Шри Ланка |
Alleged victim Mr. M.M.K. | Предполагаемая жертва г н М.М.К. |
Alleged victim The complainant | От имени Автора сообщения |
Powerlessness of the victim | Бесправное положение жертвы |
Victim Roberto Zelaya Blanco | Жертва Роберто Зелайя Бланко |
Related searches : Victim Support - Innocent Victim - Collateral Victim - Child Victim - Victim Unit - Shopping Victim - Secondary Victim - Fire Victim - Vulnerable Victim - Disaster Victim - Falls Victim - Trauma Victim