Translation of "fellow soldier" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Fellow - translation : Fellow soldier - translation : Soldier - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
On May 13, 2008, I was brutally beaten up by my fellow soldier Alexandr Revyakin. | 13 мая 2008 г. меня жестоко избил сослуживец Александр Ревякин. |
But I counted it necessary to send to you Epaphroditus, my brother, fellow worker, fellow soldier, and your apostle and servant of my need | Впрочем я почел нужным послать к вам Епафродита, брата и сотрудника и сподвижника моего, а вашего посланника ислужителя в нужде моей, |
to the beloved Apphia, to Archippus, our fellow soldier, and to the assembly in your house | и Апфии,(сестре) возлюбленной, и Архиппу, сподвижнику нашему, и домашней твоей церкви |
(soldier ) There's another one! (soldier 2 ) Stop him! (soldier ) Stop him now! | ДА, останови его, сейчас же, поторопись!! |
Soldier | Солдат |
Soldier? | Солдат? |
Pfc. Elizabeth Lyman was 25 years old and 11 weeks pregnant the night she says she was raped by a fellow soldier. | Рядовой первого класса Элизабет Лайман 25 лет и на 11 неделе беременности, по ее утверждению, ночью была изнасилована своим сослуживцем. |
Soldier Motherfuckers! | Солдат Вот ублюдки! |
Mexican Soldier. | Мексиканский солдат. |
Sailor Soldier . | Sailor Senshi . |
Jewish soldier. | Еврейский солдат. |
Master soldier... | Господин солдат... |
You, soldier? | Вы, солдат? |
Goodbye, soldier. | До свидания, вояка. |
A soldier! | Солдат! |
Hello, soldier! | Здорово, служивый! |
324. On 17 August 1993, a soldier was wounded in Rafah when he was hit by ricocheting bullet that had been fired by a fellow soldier at a masked man who tried to attack him with an axe. | 324. 17 августа 1993 года в Рафахе был ранен солдат, в которого рикошетом попала пуля. Напарник солдата стрелял по человеку в маске, напавшего на него с топором, и ранил его в ногу. |
Soldier Right there. | Солдат Вон там. |
Buddha and soldier. | Будда и солдат |
The soldier ran. | Солдат побежал. |
I'm a soldier. | Я солдат. |
(soldier 2 ) Ack! | БЕРИ! |
I'm sorry, soldier. | Мне очень жаль, солдат. |
How's the soldier? | Хорошо. |
So then, soldier... | Ну что, солдат... |
You're a soldier. | Вы солдат. |
Hello there, soldier. | Здравствуй, солдат. |
Hello there, soldier. | Доброе утро. Здравствуй, солдат. |
And take me, take a soldier take a soldier, take a king. | Бери меня, бери солдата бери солдата, бери короля. |
The soldier acted bravely. | Солдат действовал смело. |
The soldier acted bravely. | Военнослужащий действовал смело. |
The soldier acted bravely. | Воин действовал смело. |
I'm not a soldier. | Я не солдат. |
Tom is a soldier. | Том солдат. |
You're a good soldier. | Ты хороший солдат. |
You're a soldier now. | Ты теперь солдат. |
You're a soldier now. | Теперь Вы солдат. |
You're a soldier now. | Теперь ты солдат. |
Were you a soldier? | Ты был солдатом? |
Were you a soldier? | Вы были солдатом? |
He's a valiant soldier. | Он бравый солдат. |
Tom became a soldier. | Том стал солдатом. |
I'm a soldier now. | Теперь я солдат. |
Tom isn't a soldier. | Том не солдат. |
Tom wasn't a soldier. | Том не был солдатом. |
Related searches : Toy Soldier - Soldier-fish - Dismounted Soldier - Soldier Course - Infantry Soldier - Soldier Through - Former Soldier - Ex Soldier - Soldier Piles - Army Soldier - Enlisted Soldier - Professional Soldier