Translation of "fertile farmland" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

FARMLAND
Advanced URLs description or category
It's mostly farmland.
Это сельскохозяйственный район.
A farmland in Negros.
Ферма на острове Негрос.
Population trends of farmland birds
8 Участниками являлись представители компетентных органов из Австрии, Бельгии, Германии, Дании, Испании, Италии, Люксембурга, Нидерландов, Норвегии, Соединенного Королевства, Финляндии, Франции, Чешской Республики, Швейцарии, Швеции и Эстонии.
Africa is fertile.
Африка плодородна.
Instead of wasteland he found beautiful farmland.
Вместо заброшенной пустоши он увидел чудесную возделанную землю.
Well the fertile crescent, while it is fertile, is lacking the pretty much everything else.
Плодородный полумесяц назван так неслучайно.
The soil here is fertile.
Земля здесь плодородная.
You have a fertile imagination.
У тебя богатое воображение.
You have a fertile imagination.
У Вас богатое воображение.
She has a fertile imagination.
У неё богатое воображение.
Tom has a fertile imagination.
У Тома богатое воображение.
Both are fertile agricultural areas.
Оба региона являются плодородными сельскохозяйственными районами.
And it was also fertile.
И он был плодородным.
UNEP and EEA High Nature Value Farmland , 2004
UNEP and EEA High Nature Value Farmland , 2004
Around 12 percent of Canadian farmland is in Manitoba.
Около 12 сельскохозяйственных земель Канады находятся в провинции Манитоба.
OECD (1998) Adjustment in OECD Agriculture Reforming Farmland Policies.
5 OECD (1998) Adjustment in OECD Agriculture Reforming Farmland Policies.
Fertile soil is indispensable for agriculture.
Плодородная почва незаменима для сельского хозяйства.
They are young and very fertile.
Такие животные очень чувствительны к высыханию.
Actually, skinny women often are fertile.
На самом деле худые женщины часто очень плодовиты.
Miyagi has been able to rehabilitate 93 per cent of affected farmland, while just 66 per cent of farmland in Iwate and less than 50 per cent of farmland affected by the disaster in Fukushima has returned to use.
Мияги смогла восстановить 93 площадей сельскохозяйственного назначения, в то время как в Иватэ используются лишь 66 пахотных земель, а в Фукусиме менее 50 .
Olive trees grow in more fertile spots.
В наиболее плодородных местах растут оливы.
Of course, farmland is much less important than other speculative assets.
Конечно, сельскохозяйственные угодья гораздо менее важны, чем другие спекулятивные активы.
Gaza s poverty was fertile ground for Islamic radicalism.
Бедность Газы была плодородной почвой для Исламского радикализма.
Detroit, by this metric, is particularly fertile ground.
В особенности всё вышесказанное можно отнести к Детройту.
The land on his farm is very fertile.
Земля его фермы очень плодородна.
Injustice is a fertile ground for breeding violence.
Несправедливость служит питательной почвой для насилия.
They are sacrificing 3,000 acres of some of the island s best farmland.
Они отдали под строительство 3000 акров лучших сельскохозяйственных угодий острова .
A fertile plain stretches to the north and east.
К востоку и северу от города простирается плодородная равнина.
The insecurity is fertile ground for anarchy and disorder.
Отсутствие безопасности чревато анархией и беспорядками.
The desert can be turned into green, fertile land.
Пустыню можно превратить в зеленую и плодотворную долину.
Although it is now sunk, it is nonetheless fertile.
Теперь эти земли затонули, но они все еще плодородны.
The price of farmland hasn t grown so fast as to make investors rich.
Цена сельхозугодий не выросла настолько, чтобы сделать инвесторов богатыми.
It's rain. Africa is fertile. They can grow the crops.
Пойдёт дождь. Африка плодородна. Люди смогут вырастить зерно.
Natural resources are plentiful, with vast amounts of fertile land.
Они богаты природными ресурсами и имеют огромное количество плодородных земель.
Fertile is a city in Polk County, Minnesota, United States.
Фертил () город в округе Полк, штат Миннесота, США.
Because for me, it feels like a fertile, creative medium.
Потому что для меня она как плодородная, созидательная основа.
The country s topography consists of large, fertile low lying plains.
Большая часть территории представляет собой равнину с плодородными почвами.
A thin layer of fertile soil now covers the plots.
Теперь поле покрывает тонкий слой плодородной земли.
Fertile, pretty, with its weekly marketplace where countless peasants flock.
Красивая, плодородная, куда каждые выходные стекается множество крестьян на рынок.
Eventually, the wells ran dry and Syria s farmland collapsed in an epic dust storm.
Сначала колодцы оставались сухими, и фермерство в Сирии было разрушено в сильном пыльном шторме.
The southern part of Slovakia (bordering with Hungary) is known for its rich farmland.
Южная часть Словакии (на границе с Венгрией) известна своими богатыми сельскохозяйственными угодьями.
The park is under pressure from the city's growing population and need for farmland.
Парк стал испытывать давление из за роста численности населения города и его потребности в сельскохозяйственных угодьях.
Rural farmland used for illegal planting can be confiscated and returned to the State.
Сельские фермы, используемые для незаконного выращивания, могут быть конфискованы и возвращены местным властям.
They provide food, medicine, fuel, shelter, clean water, and fertile soils.
Они обеспечивают пищей, лекарствами, топливом, укрытием, чистой водой и удобряют почву.

 

Related searches : Farmland Birds - Rich Farmland - Prime Farmland - Rolling Farmland - Farmland Area - Rural Farmland - Abandoned Farmland - Fertile Days - Highly Fertile - Fertile Field - Most Fertile - Fertile Egg