Translation of "filet of sole" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Filet mignon.
Филе миньон.
Filet mig... for a dog?
Филе минь... для собаки?
'Cause he's filet mignon
Потому что он филе миньон
The sea bass is a filet.
В сибасе только филе.
Yes, I believe it was filet mignon.
Да, я считаю, это было филе миньон.
First, some nice filet of marinated herring à la crème.
Филе маринованной сельди в сливках.
Filet o Fish practical and dependable domain specific languages for OS development.
Filet o Fish practical and dependable domain specific languages for OS development.
I know a good hunk of meat when I see it, and this was choice filet,
Я мясник и узнаю хорошее мясо сразу же, как только его вижу. Там была самая лучшая вырезка.
Sole article.
Пункт первый.
Sole monarch of the universal earth.
Единственный монарх универсальной земле.
Ministry Sole Survivors.
Ministry Sole Survivors.
Jones, now the sole Commander of U.N.I.T.Y.
В 2003 году вышел аддон под названием Contract J.A.C.K.
The sole of the foot is white.
Тело гладкое, длиной 3 4 см.
The sole survivor of the Akizuki clan.
C 00FFFF Из клана Акидзуки только она осталась в живых.
That's my sole concern.
Это единственная моя забота.
a sole plate (30)
пластина, моделирующая подошву ноги (30)
It's your sole preoccupation.
Это единственная твоя забота.
Sing O sole mio.
Да, спойте О мое солнце .
Compliments of the inventor, manufacturer and sole distributor.
Подарок от изобретателя, производителя и единственного распространителя.
Fillet of sole with mussels, for a change.
Филе форели с мидиями, для разнообразия,
Fabricii Phrysii De Maculis in Sole observatis, et apparente earum cum Sole conversione, Narratio, etc.
Его наблюдения изложены в сочинении De Maculis in Sole observatis, et apparente earum cum Sole conversione, Narratio etc.
Here's a SOLE in action.
Вот такая СОУП группа в действии.
It's not my sole reliance.
Если я не могу опереться на это знание?
They serve an excellent sole.
Здесь подают превосходную рыбу.
Tom came for the sole purpose of getting information.
Том пришёл только с целью получить информацию.
That was the sole function of the draft resolution.
Это единственная цель проекта резолюции.
That is the sole test of survival and success.
Это единственный тест на выживание и успех.
(i) The Enterprise as sole operator
i) Единоличный оператор
This is a SOLE in Newcastle.
Это СОУС в Нюькасле.
Mrs. Mundson is the sole legatee.
Бизнес будет идти как обычно... А миссис Мандсон единственная наследница?
My psaltery is my sole fortune.
Вот все мое богатство.
Siemens is carving out a choice filet in the form of its semiconductor business to be offered as one of the largest European IPOs on record.
Siemens подбрасывает приманку свои предприятия по производству полупроводников (одно из крупнейших предложений в списке европейских IPO (Initial Public Offer первоначальное предложение по продаже на аукционе части компании или ее холдинга)).
English is the sole official language of the Commonwealth of Nations.
Следующий список суверенных государств и территорий где английский официальный язык.
The State of Finland is the sole shareholder of the company.
Головной офис компании Itella расположен в Хельсинки (Финляндия).
Their feet were straight feet and the sole of their feet was like the sole of a calf's foot and they sparkled like burnished brass.
а ноги их ноги прямые, и ступни ног их как ступня ноги у тельца, и сверкали, как блестящая медь.
But political honesty is not the sole responsibility of politicians.
Но за политическую честность ответственны не только одни лишь политики.
I have a callus on the sole of my foot.
У меня на ступне мозоль.
Her sole intention was to find employment.
Ее единственное желание было найти работу.
The sole equality on earth is death.
Единственное равенство на земле смерть.
She's the sole breadwinner for the family.
Она единственная кормилица семьи.
The Messenger s sole duty is to convey.
На Пророка не возложено ничего, кроме передачи откровения. Аллах знает о том, что вы обнаруживаете, и том, что вы скрываете.
The Messenger s sole duty is to convey.
На Пророка не возложено ничего, кроме передачи откровения.
The Messenger s sole duty is to convey.
Обязанность и долг посланника лишь передать Послание Аллаха, чтобы они узнали Его знамения и наставления и чтобы не было у них оправданий за неповиновение.
The Messenger s sole duty is to convey.
На Пророка возложена лишь передача откровения .
The Messenger s sole duty is to convey.
И долг, что на посланника возложен, Лишь передать (послание Господне).

 

Related searches : Filet Of Veal - Filet Of Cod - Filet Of Beef - Filet Of Pork - Filet Of Bass - Filet Of Dab - Cod Filet - Fish Filet - Trout Filet - Pork Filet - Chicken Filet - Zander Filet - Char Filet - Salmon Filet