Translation of "fixed an appointment" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Acquiring a fixed term appointment
Предоставление срочного контракта
Make an appointment.
Договоритесь о встрече.
That's an appointment.
Это предписание.
Fixed term appointment, quot when actually employed quot or special service agreement b
Срочный контракт, quot период фактической работы quot или соглашение о специальном обслуживании b
Fixed term appointment, quot when actually employed quot or special service agreement b
Срочный контракт, quot период фактичес кой рабо ты quot или соглашение о специаль ном обслуживании b
I have an appointment.
У меня встреча.
I have an appointment.
У меня назначена встреча.
I've got an appointment.
У меня встреча.
We have an appointment.
У нас назначена встреча.
We had an appointment.
У нас была встреча.
She cancelled an appointment.
Она отменила встречу.
Please select an appointment.
По центру
I'll make an appointment.
Я договорюсь о встрече.
Have you an appointment?
Вам назначено?
She's without an appointment.
Вы ей не назначили.
We had an appointment.
У нас назначена встреча.
Ask for an appointment.
Попроси мисс Маккардл назначить встречу.
I've an appointment here.
У меня тут встреча.
I have an appointment.
Отдайте мне деньги.
In the view of some members, an appointment of less than one year should not be included in the fixed term category.
По мнению ряда членов Комиссии, контракты, предоставляемые на период менее одного года, не следует включать в категорию срочных контрактов.
Do you have an appointment?
Вам назначено?
Do you have an appointment?
У вас встреча?
I have an eye appointment.
Я записан к окулисту.
I have an eye appointment.
Я записана к окулисту.
I have an eye appointment.
Я записан к глазнику.
I have an appointment tonight.
Сегодня вечером у меня назначена встреча.
You're here for an appointment.
Так у вас здесь встреча?
And we had an appointment.
Мы же договаривались.
Sorry, I've got an appointment.
Извини, у меня встреча.
Still have an appointment later.
У меня еще одна встреча.
Yes, we have an appointment.
Да, у нас назначено.
Do you have an appointment?
Месье назначено?
Have you an appointment, sir?
Вам назначено, сэр?
An appointment with my psychiatrist.
Меня ждет мой психотерапевт.
He's shooting. Got an appointment?
Мистер Демилл снимает.Вам назначено?
I had an appointment here.
Доброе утро. У меня назначена встреча.
Do you have an appointment?
У вас назначена встреча? Да. Проходите.
She's late for an appointment.
Она опаздывает.
I did have an appointment.
Нетнет, у меня была встреча.
Did you have an appointment?
Нет. Но ты ее знал?
I have an appointment at 3.
У меня назначена встреча на 3 часа.
I have an appointment with Tom.
У меня встреча с Томом.
I have an appointment with them.
У меня с ними встреча.
I have an appointment with him.
У меня с ним встреча.
I have an appointment with her.
У меня с ней встреча.

 

Related searches : An Appointment - Appointment Is Fixed - Fixed-term Appointment - Rearrange An Appointment - Create An Appointment - Scheduled An Appointment - Seek An Appointment - Arranged An Appointment - Place An Appointment - Had An Appointment - Organise An Appointment - On An Appointment - An Earlier Appointment