Translation of "floated" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

And if you say you floated, you floated.
И если ты говоришь, что парил, значит, парил. Так?
I floated.
Я парил. Что?
Some interesting ideas have been floated.
Уже было высказано несколько интересных идей.
A cloud floated across the sky.
По небу плыло облако.
Tom floated downstream on a raft.
Том плыл вниз по течению на плоту.
The log floated down the river.
Бревно плыло по реке.
They floated stories that Aristide was mentally deranged.
Они распространяли слухи о сумасшествии Аристида.
The logs are being floated down the river.
Лес сплавляют по реке.
I mean I floated out of the theater.
В 1997 году он впервые выпущен на DVD.
The petals floated on the surface of the water.
Лепестки плавали по поверхности воды.
Many ideas were floated and many positions were taken.
Было высказано много идей, было занято много позиций.
He watched in despair as his sister s body floated away.
Он с отчаянием наблюдал, как тело его сестры стремительно уходило под воду.
A fallen leaf floated on the surface of the water.
Опавший лист плыл по поверхности воды.
They floated the logs down the river to the sawmill.
Они сплавляли брёвна по реке на лесопилку.
You know, hey, I remember feeling like I floated, too.
Ты знаешь, я помню, мне тоже казалось, что я парю.
Indeed, the most frequently floated proposals leave much to be desired.
И действительно, наиболее часто предлагаемые решения оставляют желать лучшего.
An iceberg from the Arctic floated as far south as Bermuda.
Один айсберг проплыл из Арктики далеко на юг до самых Бермуд.
A related proposal for targeted wage subsidies is being floated in Germany.
Схожее предложение по субсидированию заработной платы появилось и в Германии.
Good night, sir. And he floated out, leaving us to discuss details.
Спокойной ночи, сэр. Пока мы не начали этот бизнес плавучих старые Chiswick как прибыльные предложения
The boat floated away from the shore and soon disappeared into the fog.
Лодка отплыла от берега и вскоре исчезла в тумане.
I floated through the world of plankton, searching for tiny algae to eat.
Меня понесло сквозь море планктона, я питался крохотными водорослями.
Would Argentina be better off had it floated the peso long before all this?
Была бы Аргентина богаче, если бы она ввела плавающий курс песо задолго до всех этих событий?
Jeeves floated silently into the dining room and began to lay the breakfast table.
Дживс плыли молча в столовой и стали закладывать завтрака стол.
Foreign partners have been brought in to transfer skills, and minority shareholdings have been floated.
Были привлечены иностранные партнёры для передачи навыков, а мелких акционеров теперь поддерживают.
In February 2011, the Government floated an additional 10 minus two shares of VTB Bank.
В феврале 2011 года правительством России было дополнительно размещено среди частных инвесторов 10 минус 2 акции банка.
The ship was floated out of dry dock on the morning of 17 July 2014.
Корабль покинул сухой док утром 17 июля 2014 года.
All this and much more floated through Mikhaylov's mind and again his face shone with ecstasy.
Все это и многое другое промелькнуло в мысли Михайлова. И опять лицо его просияло восторгом.
The flag carrier was privatised and was floated on the London Stock Exchange in February 1987.
Национальный перевозчик был приватизирован, и его акции стали торговаться на Лондонской фондовой бирже в феврале 1987.
The one that you admired most was a crystal ball in which a little fish floated.
Больше всего тебе нравился хрустальный шарик с рыбкой внутри.
The two names that have been floated so far presumably leaked as trial balloons are particularly disturbing.
Два имени, которые всплывали до сих пор, вероятно, им дали просочиться в качестве пробных шаров, вызывают особое беспокойство.
As current ASEAN chair, he floated the idea of concertedly requesting a pardon for Aung San Suu Kyi.
Будучи текущим председателем АСЕАН, он пустил в ход идею относительно того, чтобы согласованными действиями добиваться помилования в отношении Аун Сан Су Чжи.
Instead of ideas for strengthening the solidarity and stability of the eurozone, absurd proposals are floated in Berlin.
Вместо того чтобы укреплять идеи солидарности и стабильности зоны евро, в Берлине высказываются абсурдные предложения.
US Senator Richard Lugar has floated the idea of a free trade agreement between the US and ASEAN.
Сенатор США Ричард Лугар выдвинул идею о свободной торговле между США и странами АСЕАН.
The waters prevailed, and increased greatly on the earth and the ship floated on the surface of the waters.
вода же усиливалась и весьма умножалась на земле, и ковчег плавал по поверхности вод.
Mantras such as short term courses and vocational studies have been floated, but the bigger picture has been lost.
Мантры, такие как краткосрочные курсы и профессиональное обучение, были доступны, но более обширная картина была утрачена .
Suspects were tied to a chair and thrown into water all those who floated were considered to be witches.
Ещё одно испытание состояло в том, что предполагаемую ведьму привязывали к стулу и бросали в воду.
When the idea was first floated some 10 years ago, expansion into the Baltics was taken seriously by few people.
Когда идея присоединения стран Балтии к НАТО была впервые высказана лет 10 тому назад, мало кто воспринял ее всерьез.
Two thirds of the ducks floated south and landed three months later on the shores of Indonesia, Australia, and South America.
Две трети уток уплыли на юг и добрались через три месяца до побережья Индонезии, Австралии и Южной Америки.
The idea of a Club of Six, floated by Nicolas Sarkozy early in his presidency, was always abstract and is now untenable.
Идея Клуба шести, предложенная Николя Саркози в начале его президентского правления, всегда была абстрактной и является сегодня неубедительной.
After the brief, unsuccessful attempt at exchange rate realignment known as the Smithsonian Agreement, the world's major currencies were floated in February 1973.
После короткой, неудачной попытки перестройки курса обмена, известной под названием Смитсонского Соглашения, основные мировые валюты были переведены на плавающий курс в феврале 1973 г.
Suddenly the wind changed and the balloon floated down into this noble city where I was instantly acclaimed Oz, the first wizard deluxe!
Внезапно ветер изменился, и шар погнало к земле в самое сердце этого прекрасного города, где меня нарекли могущественным волшебником страны Оз Первым Волшебником страны!
Since 1973 exchange rates among the world s three major currencies the dollar, D mark, and yen have floated in free currency markets without crises.
С 1973 года обменные курсы между тремя важнейшими мировыми валютами долларом, немецкой маркой и японской йеной плавали на свободном валютном рынке, не вызывая кризисов.
We actually floated an apple in homage to Sir Isaac Newton because Professor Hawking holds the same chair at Cambridge that Isaac Newton did.
Здесь мы даже запустили яблоко в память Исааку Нютону, так как профессор Хокинг во главе той же самой кафедры в Кембридже, как и Исаак Нютон.
However, I have not yet received any further reaction to that I would not call it a proposal, but the idea that was being floated.
Однако откликов на эту идею  я не стал бы называть это предложением  пока не было.
Some thinkers, most notably Max Weber, floated the idea that capitalism must be sustained by a value system that could not initially be created from within.
Некоторые мыслители, а именно Макс Вебер, выразили идею, что капитализм поддерживает система ценностей, которая не могла быть создана внутри него.