Translation of "floating" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Floating unintentionally (floating)
Всё плавает не специально (плавает)
Floating unintentionally (floating)
Всё плавает не спициально (плавает)
Floating out, floating out.
Выплываю, выплываю.
Floating
Отдельно
Floating Point
Кодирование с плавающей запятой
Floating Islands.
Плавающие острова .
Just floating.
Летаю.
Can a non floating event be changed to a floating event?
Как точные события изменить на не точные?
Floating point numbers
Числа с плавющей точкой
Enable floating toolbar
Включить плавающую панель
Floating point exception.
Сетевой интерфейсName
Free floating window
Свободно перемещаемое окно
Floating Point Value
Величина с плавающей запятой
Floating Point Number
Вещественное число
Floating point value
Вещественное число
Floating point values
Вещественные числа
I was floating.
Я парил.
Her hat floating.
Там плавает её шляпка!
A floating point value
Число
A currency that uses a floating exchange rate is known as a floating currency.
Валюта, использующая плавающий обменный курс, известна как плавающая валюта.
Floating market, Colombo, Sri Lanka.
Плавучий рынок, Коломбо, Шри Ланка.
By the lone stars floating,
(и) клянусь (ангелами) плывущими плавно (когда спускаются с неба или восходят на него),
By the lone stars floating,
плавающими плавно,
By the lone stars floating,
Клянусь плывущими стремительно,
By the lone stars floating,
и ангелами, которых Я наделил скоростью, чтобы они выполняли свои обязанности легко и без труда.
By the lone stars floating,
Клянусь ангелами, которые погружаются в глубину вод за душами верующих .
By the lone stars floating,
Скользящих плавно (и незримо по миссиям Господним),
By the lone stars floating,
Клянусь плавающими быстро,
Detect a floating point number.
Проверка на число с плавающей точкой.
Lock Position of Floating Items
Зафиксировать расположение плавающих элементов
A positive floating point value
Число
He is literally floating unmoored.
(М) Фигура буквально парит в пространстве.
They become mobile, floating ecosystems.
Они становятся передвижными плавучими экосистемами.
I feel like I'm floating.
У меня такое чувство, будто я парю.
Me was a floating head.
Я была ходячей головой.
Looks like the money's floating.
Похоже на парящие деньги. Было приятно иметь с тобой дело, где б ты ни был.
A STORY OF FLOATING WEEDS
ПОВЕСТЬ О ПЛАВУЧЕЙ ТРАВЕ
Same old cork still floating.
Все постарому.
So this is just floating, floating on a permanent magnetic field, which stabilizes it in all directions.
Оно всего лишь плавает в постоянном магнитном поле, которое стабилизирует его во всех направлениях.
Floating Currencies are the Only Way
Единственная возможность плавающие валюты
Fishing nets floating in a river.
Рыболовные сети в реке леса Сундарбан.
Clouds were floating in the sky.
По небу плыли облака.
There's something floating in my water.
У меня в стакане что то плавает.
Invent when floating in the sea
Наверху я сделаю мастерскую. Я буду работать и слушать, как шумят волны.
Invent when floating in the sea
Знаешь, Маню, ведь море моя первая любовь.

 

Related searches : Floating Dock - Floating Roof - Floating Head - Floating Contact - Floating Voltage - Floating Switch - Floating Seal - Floating Window - Floating System - Floating Device - Floating Interest - Floating Ground - Floating Population - Floating Structure