Translation of "food pellet" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Ice pellet | weather forecast |
Chairman Mr. A. Pellet | г н Салифу Фомба (Мали) |
Ice pellet or snow | weather forecast |
Periods of ice pellet | weather forecast |
Alternate Alain Pellet (France) | Заместитель Ален Пелле (Франция) |
Ice pellet mixed with snow | weather forecast |
Ice pellet or freezing rain | weather forecast |
Ice pellet mixed with freezing rain | weather forecast |
Periods of ice pellet or snow | weather forecast |
Outline by Mr. Alain Pellet . 47 | II, Report by Mr. |
That's a simulated nuclear fuel pellet. | Это моделирование ядерных топливных таблеток. |
Periods of ice pellet mixed with snow | weather forecast |
Periods of ice pellet or freezing rain | weather forecast |
Periods of ice pellet mixed with freezing rain | weather forecast |
A. Pellet, Mr. P.S. Rao and Mr. C. Yamada. | Рао и г н Т. Ямада. |
A. Pellet, Ms. H. Xue and Mr. B. Niehaus (ex officio). | г н Джорджо Гая (Италия) |
Prepared on the basis of a contribution by Mr. A. Pellet. | Раздел был подготовлен на основе документов, предоставленных г ном А. Пелле. |
Daillier and Pellet, Droit international public, 6th ed., 2002, p. 309. | Daillier and Pellet, Droit international public, 6th ed., 2002, p. 309. |
Daillier and Pellet, Droit international public, 6th ed., 2003, p. 309. | Daillier and Pellet, Droit international public, 6th ed., 2003, p. |
A. Pellet, Mr. P.S. Rao, Mr. V. Rodríguez Cedeño and Mr. C. Yamada. | Родригес Седеньо и г н Т. Ямада. |
Daillier and Pellet, Droit international public, 6th ed., 2003, pp. 309 and 310. | Daillier and Pellet, Droit international public, 6th ed., 2003, pp. 309 and 310. |
Patrick Daillier and Alain Pellet, Droit international public 303 05 (5th ed., 1994). | Patrick Daillier and Alain Pellet, Droit international public 303 05 (5th ed., 1994). |
For a recent reassertion see P. Daillier and A. Pellet, Droit international public, 7th ed. | Дайе и А. Пелле Droit international public, 7th ed. |
For a recent reassertion see P. Daillier and A. Pellet, Droit international public, 7th ed. | Дайе и А. Пелле (P. Daillier and A. Pellet, Droit international public, 7th ed. |
Food, food, food! | Еда, еда, еда |
Prices paid by pellet manufacturers for sawdust exceed the price offered by buyers in other sectors. | Цены, которые за опилки платят производители окатышей, превышают цены, предлагаемые покупателями в других секторах. |
This approach is to be seen in Hall McNair Fitzmaurice Tobin Rousseau and Daillier and Pellet. | Этот подход отражен в работах Холла, Макнэйра, Фитцмориса, Тобина, Руссо, а также Дайлье и Пелле. |
Increasingly, wood is used in pellet heating systems (using pellets made from dried natural wood chippings). | метров выращиваются, в результате чего еще 20 млн. |
La Cour pénale internationale , in Le droit international pénal, H. Ascension, E. Decaux and A. Pellet, dir. | La Cour pénale internationale , in Le droit international pénal, H. Ascension, E. Decaux and A. Pellet, dir. |
Sawdust is sold to domestic particle board producers, the energy sector and fuel pellet and briquette manufacturers. | Опилки продаются отечественным производителям стружечных плит, энергетикам и производителям топливных окатышей и брикетов. |
The Working Group on the long term programme of work was reconstituted with Mr. Pellet as Chairman. | Рабочая группа по долгосрочной программе работы была воссоздана под председательством г на Пелле. |
Food is food. | Еда есть еда. |
The day I returned home, a 12 year old student became the latest victim of the pellet guns. | В день, когда я вернулся, 12 летний школьник стал последней жертвой пневматического оружия. |
At its forty sixth session, in 1994, the Commission appointed Mr. Alain Pellet, Special Rapporteur for the topic. | На своей сорок шестой сессии в 1994 году Комиссия назначила г на Алена Пелле Специальным докладчиком по этой теме. |
And what about Ethnic food, Indian food, Middle eastern food, Mexican food? | Вак насчет национальных блюд? Индийская кухня, восточная кухня, мексиканская кухня? |
References M. Pellet, Etude historique et biographique sur Théroigne de Méricourt (1886) L. Lacour, Les Origines du féminisme contemporain. | Aux 48 sections (179 http gallica.bnf.fr ark 12148 bpt6k56680k.pdf Texte en ligne Marcellin Pellet, Étude historique et biographique sur Théroigne de Méricourt (1886) Léopold Lacour, Les Origines du féminisme contemporain. |
Similar positions are adopted in the short expositions contained in the handbooks of Reuter, and of Daillier and Pellet. | Аналогичные позиции отражены в коротких выдержках, содержащихся в учебниках Рейтера, а также Дайлера и Пелле. |
It's in slow motion. but it's walking forwards, and it's actually taking a pellet of dry dung with it. | Это замедленная съёмка. Насекомое ползёт вперёд, и тащит за собой шарик сухого навоза. |
The writers concerned include Hall, Hurst, Oppenheim, Fitzmaurice, McNair, Rousseau, Guggenheim, Daillier and Pellet, Aust, Tobin, Delbrück, Stone and Gialdino. | В число соответствующих ученых входят Холл, Хёрст, Оппенгейм, Фитцморис, Макнэйр, Руссо, Гугенхейм, Дайлье и Пелле, Ауст, Тобин, Дельбрюк, Стоун и Джиальдино. |
15,824 tons food 17,898 tons food | Расходы по распределению 3680 т продовольствия и прочие расходы |
Respect, appreciation food and food during | Пищевых продуктов и в течение |
Food on imports for its food. | Продовольствие |
Standards used in the United States are different, developed by the Pellet Fuels Institute and, as in Europe, are not mandatory. | В США действует Standard Regulations Standards for Pellets in the US The PFI (pellet). |
A similar view with regard to the relations between NATO and KFOR was held by A. Pellet, L'imputabilité d'éventuels actes illicites. | Аналогичная точка зрения применительно к отношениям между Организацией Североатлантического договора и СДК была высказана А. Пелле (A. Pellet, L'imputabilité d'éventuels actes illicites. |
The open ended Working Group on Unilateral Acts of States, chaired by Mr. Alain Pellet, was reconstituted on 11 May 2005. | 11 мая 2005 года была вновь учреждена Рабочая группа открытого состава по односторонним актам государств под председательством г на Алена Пелле. |
Related searches : Pellet Gun - Pellet Mill - Pellet Boiler - Cell Pellet - Pellet Heating - Pellet Plant - Pellet Feed - Cotton Pellet - Pellet Form - Pellet Shape - Pellet Coating - Pellet Loss - Air Pellet