Translation of "foods" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Canned foods will arrive shortly. Canned foods?
Консервы будут вскорости.
Don't eat hard foods.
Не ешь твёрдое.
They ate healthier foods.
Они ели более здоровую пищу.
They ate healthier foods.
Они правильнее питались.
They ate healthier foods.
Они питались более здоровой пищей.
They eat healthy foods.
Они питаются здоровой пищей.
I like exotic foods.
Мне нравится экзотическая еда.
We grow foods, how?
ЛК Еще раз, как выращивается еда?
It's in Whole Foods.
Это продается в Whole Foods.
Please eat only soft foods.
Пожалуйста, ешьте только мягкую пищу.
While foods type blast riding
Хотя продукты Тип взрыв верхом
But it's not just foods.
И дело не только в еде.
It's very consolidated, and the foods that are produced lead to the foods that we eat.
высокой степенью консолидации. Ключ к потреблённой пище произведённая пища. Произведённые продукты
It's very consolidated, and the foods that are produced lead to the foods that we eat.
Ключ к потреблённой пище произведённая пища. Произведённые продукты
The problem is not just foods.
И проблема не только в пище.
Gekikara ramen and other spicy foods
Гекикара рамен и другие острые блюда
I cook and Eat African Foods.
Я готовлю и ем африканскую еду.
Bread and milk are good foods.
Хлеб и молоко хорошая еда.
Avoid fried foods for a while.
Избегайте какое то время жареной пищи.
What foods do you avoid eating?
Какую пищу ты избегаешь?
Indigenous Foods and Local Food Security
Linda Camara) Координатор СИДА на ВФГ linda.camara sida.se
Are healthy foods really more expensive?
Действительно ли здоровое питание дороже?
The earth is poisoning our foods.
Продукты сельского хозяйства отравлены химикатами.
Only fresh foods, for the vitamins.
Только свежее, ради витаминов.
Do you like to cook Japanese foods?
Ты любишь готовить японские блюда?
I try to only eat healthy foods.
Я стараюсь есть только здоровую пищу.
I try to only eat healthy foods.
Я стараюсь питаться только здоровой пищей.
Its primary foods are fruit and insects.
Основу рациона составляют фрукты и насекомые.
Can't let precious foods go to waste.
Я не позволю бесценной еде пропасть!
And you managed 8 of 10 foods.
И ты справился с 8 ю из 10 ти продуктов.
And you've managed 2 of 10 foods.
Ты справился с 2 мя из 10 ти продуктов.
There's a way to eat all foods.
У всех блюд есть способ употребления.
Figure 25 Distribution channels for consumers foods
Рисунок 25 Каналы сбыта потребительских товаров
Figure 26 Distribution channels for industrial foods
Рисунок 26 Каналы сбыта промышленных товаров
The canned foods are on their way.
Консервы в пути.
and provide specific recommendations for increasing nutrient dense foods by replacing some of the meat with lower cost nutrient dense foods.
и давать конкретные рекомендации, как увеличить потребление питательных продуктов, путём замены части мяса недорогой пищей с высокой плотностью питательных веществ.
What, then, is the danger of GM foods?
Какова тогда опасность генетически модифицированных продуктов?
But are these foods really better for you?
Но действительно ли эти пищевые продукты полезнее для вас?
What incited such fierce sensitivity about GM foods?
Чем вызвана такая обостренная восприимчивость в отношении генетически модифицированных продуктов питания?
The doctor told me to avoid certain foods.
Врач сказал мне избегать некоторых продуктов.
They were eating the same kinds of foods.
Они питались одинаковой пищей.
Now you've managed 1 out of 10 foods.
Сейчас вы справились с одним из 10 ти продуктов.
You have now managed 2 of 10 foods.
Теперь вы сумели выявить 2 из 10 продуктов.
You have now managed 4 of 10 foods.
Теперь вы узнали 4 из 10 ти продуктов.
You have now managed 5 of 10 foods.
Вы угадали 5 из 10 ти продуктов..