Translation of "foods" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Canned foods will arrive shortly. Canned foods? | Консервы будут вскорости. |
Don't eat hard foods. | Не ешь твёрдое. |
They ate healthier foods. | Они ели более здоровую пищу. |
They ate healthier foods. | Они правильнее питались. |
They ate healthier foods. | Они питались более здоровой пищей. |
They eat healthy foods. | Они питаются здоровой пищей. |
I like exotic foods. | Мне нравится экзотическая еда. |
We grow foods, how? | ЛК Еще раз, как выращивается еда? |
It's in Whole Foods. | Это продается в Whole Foods. |
Please eat only soft foods. | Пожалуйста, ешьте только мягкую пищу. |
While foods type blast riding | Хотя продукты Тип взрыв верхом |
But it's not just foods. | И дело не только в еде. |
It's very consolidated, and the foods that are produced lead to the foods that we eat. | высокой степенью консолидации. Ключ к потреблённой пище произведённая пища. Произведённые продукты |
It's very consolidated, and the foods that are produced lead to the foods that we eat. | Ключ к потреблённой пище произведённая пища. Произведённые продукты |
The problem is not just foods. | И проблема не только в пище. |
Gekikara ramen and other spicy foods | Гекикара рамен и другие острые блюда |
I cook and Eat African Foods. | Я готовлю и ем африканскую еду. |
Bread and milk are good foods. | Хлеб и молоко хорошая еда. |
Avoid fried foods for a while. | Избегайте какое то время жареной пищи. |
What foods do you avoid eating? | Какую пищу ты избегаешь? |
Indigenous Foods and Local Food Security | Linda Camara) Координатор СИДА на ВФГ linda.camara sida.se |
Are healthy foods really more expensive? | Действительно ли здоровое питание дороже? |
The earth is poisoning our foods. | Продукты сельского хозяйства отравлены химикатами. |
Only fresh foods, for the vitamins. | Только свежее, ради витаминов. |
Do you like to cook Japanese foods? | Ты любишь готовить японские блюда? |
I try to only eat healthy foods. | Я стараюсь есть только здоровую пищу. |
I try to only eat healthy foods. | Я стараюсь питаться только здоровой пищей. |
Its primary foods are fruit and insects. | Основу рациона составляют фрукты и насекомые. |
Can't let precious foods go to waste. | Я не позволю бесценной еде пропасть! |
And you managed 8 of 10 foods. | И ты справился с 8 ю из 10 ти продуктов. |
And you've managed 2 of 10 foods. | Ты справился с 2 мя из 10 ти продуктов. |
There's a way to eat all foods. | У всех блюд есть способ употребления. |
Figure 25 Distribution channels for consumers foods | Рисунок 25 Каналы сбыта потребительских товаров |
Figure 26 Distribution channels for industrial foods | Рисунок 26 Каналы сбыта промышленных товаров |
The canned foods are on their way. | Консервы в пути. |
and provide specific recommendations for increasing nutrient dense foods by replacing some of the meat with lower cost nutrient dense foods. | и давать конкретные рекомендации, как увеличить потребление питательных продуктов, путём замены части мяса недорогой пищей с высокой плотностью питательных веществ. |
What, then, is the danger of GM foods? | Какова тогда опасность генетически модифицированных продуктов? |
But are these foods really better for you? | Но действительно ли эти пищевые продукты полезнее для вас? |
What incited such fierce sensitivity about GM foods? | Чем вызвана такая обостренная восприимчивость в отношении генетически модифицированных продуктов питания? |
The doctor told me to avoid certain foods. | Врач сказал мне избегать некоторых продуктов. |
They were eating the same kinds of foods. | Они питались одинаковой пищей. |
Now you've managed 1 out of 10 foods. | Сейчас вы справились с одним из 10 ти продуктов. |
You have now managed 2 of 10 foods. | Теперь вы сумели выявить 2 из 10 продуктов. |
You have now managed 4 of 10 foods. | Теперь вы узнали 4 из 10 ти продуктов. |
You have now managed 5 of 10 foods. | Вы угадали 5 из 10 ти продуктов.. |