Translation of "for a cool" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Cool - translation : For a cool - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A Cool Head for the Hottest Issues
Холодная голова для горячих вопросов
In Ortaköy I met a cool (really cool!)
В Ортакей (мечеть в Стамбуле) я встретил одну классную армянку (действительно, классную!).
Cool! Cool!
Класс!!
It's cool for me.
Но это она для меня холодная.
A cool wind.
Ветер.
A cool one.
Холодной.
Now, I will look for a really cool boyfriend.
Теперь я найду действительно крутого парня.
This is a really cool trick for proofreading papers.
Это классный приём для корректуры статей.
It's cool today for July.
Сегодня прохладно для июля.
For example, Dubai cool place.
Например, Дубай отличное место.
I'll cool it for you
Ты на что намекаешь?
What a cool picture!
Прикольная фотография!
Keep a cool head.
Сохраняйте хладнокровие.
Keep a cool head.
Сохраняй хладнокровие.
That's a cool idea.
Это классная идея.
It's a cool Christmas.
Классное Рождество.
(Sergey Brin) I've got a really cool event for you.
Сергей! gt gt Сергей Брин
It's cool, it's fucking cool.
Хајде! Стварно је кул.
An engine for cool desktop eyecandy.
Набор виджетов рабочего стола.
Be cool and safe for Abraham!
(И Ибрахиму пребывал в огне без всякого вреда и неудобства, и затем Аллах вывел его оттуда.)
An engine for cool desktop eyecandy.
Набор виджетов рабочего стола. GenericName
Whenever anybody does something really cool... (a kid) I did something cool.
Кто сделает что то очень классное... (Ребёнок) Я сделал.
It is cool, super cool. MH
Это классно, супер классно.
A cool autumn is coming.
Наступает холодная осень.
Tom has a cool job.
У Тома классная работа.
Esperanto is a cool language!
Эсперанто клёвый язык!
A cool and smooth presentation
Презентация на фоне снежных горName
It's such a cool thing.
Это потрясающая вещь.
I'm waiting for Tom to cool down.
Я жду, пока Том не успокоится.
It was cool, looking for your Maddalena!
Продрог, пока искал Маддалену.
Cool, blue pool? Boy, that's for me.
Прохладный, голубой это по мне!
Before they can say Science isn't cool, Math isn't cool, Art isn't cool.
Естественные науки отстой, математика отстой, рисование тоже отстой
I wear cool clothes and cool sunglasses.
Я ношу крутую одежду и клёвые солнцезащитные очки.
I wear cool clothes and cool sunglasses.
Я ношу крутые шмотки и очки.
Cool.
Зимние.
Cool!
Класс!
Cool!
Клёво!
Cool.
избирателей.
Cool.
Круто.
Cool!
Мне нравится.
Cool.
Я имею в виду...
Cool.
Отлично.
Cool.
Очень приятно.
Cool.
Здорово.
Cool!
T Pang.

 

Related searches : Cool For - A Cool - What A Cool - Cool Dude - Cool Grey - So Cool - Effortlessly Cool - Cool Man - Cool Box - Cool Chain - Really Cool - Cool Air - Cool Factor