Translation of "for us two" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

For us there's the object for us, it was two projects.
Для нас это были два проекта.
Everybody died except for us two.
Все умерли, кроме нас двоих.
For us, it underscores two points.
Для нас это подчеркивает две вещи.
Paris for just the two of us.
Париж только для нас двоих.
Well, no. Them's two for a penny. Give us two then, ma'am.
Нет... 2 штуки за цент.
Goulash, three portions for the two of us.
Гуляш. 3 порции для нас двоих.
They'd never forgive us closing for two days
Нам никогда не простят, если мы будем закрыты два дня.
Then he asked us for two rice balls.
И попросил у нас два шарика риса.
She made plans for the two of us.
У нее уже есть план для нас.
You two went through a lot for us.
C 00FFFF вы оба много перенесли ради нас.
The US court decision is dangerous for two reasons.
Решение суда США опасно по двум причинам.
He made a desk and two benches for us.
Он сделал нам стол и две скамьи.
I saved that money for the two of us.
Я сохранил эти деньги для двух из нас.
Fortunately, you're pretty enough for the two of us.
К счастью, ты красива за нас обеих
Two Salvadoran football players were suspended for biting US players
Двух сальвадорских футболистов дисквалифицировали за укус игроков США
We are two now It will be easier for us.
Человек ты хороший. Честный.
I wanted to take two tickets for us, but you...
Потому что мы не пойдём через погранконтроль. Я хотел взять билеты для нас.
The two of us didn't come here for no reason.
Мы оба пришли не просто так.
The two of us.
Мы оба.
The two of us.
Только мы вдвоем.
(Some of us have been proposing this for almost two decades.)
(Некоторые из нас предлагают это уже почти двадцать лет).
So, let's hang around with only us two for today, okay?
Так что давай проведем этот день только вдвоем. А?
Well, anyway, there are two of us looking for him now.
В любом случае, теперь двое из нас будут его искать.
Finally, its only us two.
Наконец то мы наедине.
THERE'S ONLY TWO OF US.
Нас же только двое.
Now it's just us two.
Теперь мы одни.
Just the two of us
Только мы вдвоём.
Just the two of us?
Только мы вдвоём?
Just the two of us.
Ты помнишь? Я бы хотел остаться, милая, но не могу.
There's two of us dancing.
Мы танцуем вдвоём.
The two of us forever?
Значит мы вдвоем навсегда?
That makes two of us.
Что же, Я подчиняюсь Вашему приказу.
They put us in a minibus and drove for about two hours.
Они посадили нас в микроавтобус и везли около двух часов.
Collectively these two sectors account for over 70 of US sawnwood demand.
Совокупный удельный вес этих двух секторов в спросе на пиломатериалы в США составляет более 70 .
For Ahmadinejad and his supporters, there are two main reasons for engagement with the US.
У Ахмадинежада и его сторонников есть две главные причины для контактов с США.
So, for today's altered Russia US relations to flourish, two things are needed
Поэтому, для того чтобы нынешние изменившиеся отношения между Россией и США успешно развивались в нужном направлении и дальше, необходимо выполнение двух условий
Realism tells us that for two years we have been making small advances.
Давайте будем реалистами.
And we only have one pair of boots for the two of us!
Hу, как при царе Горохе. Да.
They said that the two of us have been dating for 3 years...
Они написали, что мы уже встречаемся 3 года...
Honestly, we were jammed between you two, so it's really difficult for us.
так что и нам пришлось не сладко.
We took them from home, but the two lords invited us for dinner.
Мы взяли их из дому. Но лорды пригласили нас на обед.
The list tells us two things.
Список говорит нам две вещи.
Let us make two additional comments.
Позвольте мне сделать два дополнительных замечания.
A wise friend introduced us two.
Друг мудрый познакомил нас,
Two of us are doing it.
Нас будет двое.