Translation of "forced draught burner" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Burner - translation : Draught - translation : Forced - translation : Forced draught burner - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Burner | Горелка |
After Burner III differs from After Burner II significantly. | After Burner III значительно отличается от After Burner II . |
Brasero Disc Burner | Приложение для записи дисков Brasero |
Burner ignition location | 1 Калорифер |
Is there a draught? | Не слишком сквозит? |
This has forced productive research laboratories to close, putting potentially life saving research like that on an Ebola vaccine on the back burner. | Это заставило закрыться научно исследовательские лаборатории, временно прекратив и отодвинув на задний план, потенциально жизненно важные исследования например, как разработка вакцины против Эболы. |
(a) 1 heater (oil burner) 4,000 | а) 1 нагревательная установка (на топливном мазуте) 4000 долл. США |
I'm sure you left a bunsen burner behind. | До газовых горелок Бунзена речь, думаю, не дошла. |
He said, 'This is a she camel to her a draught and to you a draught, on a day appointed, | (Пророк Салих) сказал Это (такая) верблюдица (какую вы просили) (и Аллах Всевышний вывел ее из скалы) для нее (будет) (все) питье (из источников) (в один день), и для вас (будет) (все) питье (из источников) в день определенный. |
He said, 'This is a she camel to her a draught and to you a draught, on a day appointed, | Он сказал Это верблюдица для нее питье, и для вас питье в день определенный. |
He said, 'This is a she camel to her a draught and to you a draught, on a day appointed, | Он сказал Вот верблюдица! Она должна пить, и вы должны пить по определенным дням. |
He said, 'This is a she camel to her a draught and to you a draught, on a day appointed, | Салих им сказал, когда Аллах даровал ему верблюдицу как знамение Вот верблюдица, которую Аллах послал как знамение для вас. Для неё питьё в определённый день, в который вы не должны пить, а для вас питьё в другой определённый день, в который она не будет пить. |
He said, 'This is a she camel to her a draught and to you a draught, on a day appointed, | Салих сказал Вот вам чудо верблюдица. Водопой для нее и для вас по определенным дням. |
He said, 'This is a she camel to her a draught and to you a draught, on a day appointed, | Это верблюдица, (И это вам знаменье), он ответил, В определенный день пить ей, в другой пить вам. |
He said, 'This is a she camel to her a draught and to you a draught, on a day appointed, | Он сказал Им будет верблюдица в известный день ей пить, и в известный день вам пить. |
Shut the door! There is a draught here! | Закрой дверь! Здесь сквозняк! |
Т is the maximum permissible draught, in m . | Т максимально допустимая осадка в м . |
Т is the maximum permissible draught, in m . | Т максимально допустимая осадка в м . |
Draught of air from window lifted the paper. | Осадка воздуха от окна поднял бумагу. |
Tom had put the project on the back burner. But, after receiving several emails about it this week, it suddenly went on the front burner. | Том было отложил проект на будущее, но, получив на этой неделе касательно того несколько е мэйлов, быстро вернул его на передний план. |
She had a beam of and a draught of . | В 1922 был разобран на металл. |
Try your hand at pouring a draught beer properly | Попробуйте, как правильно наливать пиво |
Move along, there is a draught here once. Once. | Проходите, проходите, здесь дует , один раз. |
First, Iran s nuclear program is now on the diplomatic front burner. | Во первых, ядерная программа Ирана в настоящее время является дипломатической горячей точкой. |
NYTimes obituary sports reference.com profile The Mighty Burner Still Burns Bright | NYTimes obituary The Mighty Burner Still Burns Bright |
Why have a six burner stove when you rarely use three? | Зачем вам плита с шестью конфорками, если вы пользуетесь тремя, и то редко? |
A small portion of ham, please, and a draught beer. | Маленькую порцию ветчины, пожалуйста, и одно разливное пиво. |
There are several types of burners this picture shows a Teclu Burner. Each type of burner has specific uses, and they vary in peak temperature and overall heating capacity. | Существует несколько типов горелок. На фотографии показана газовая горелка Теклю. Различные типы горелок используются для различных задач и различаются максимальной температурой и площадью разогрева. |
It is tragic that problems of development are on the back burner. | Печально, что проблемы развития оказались на втором плане. |
The fuel is injected together with combustion air through special burner nozzles. | Топливо впрыскивается вместе с воздухом для горения через специальные форсунки. |
Say, didn't you have an old wood burner on the ellen B. ? | Скажи, ведь у вас была печка на Эллен Би ? |
You have caught cold because of your sitting in the draught. | Ты простудился, потому что сидел на сквозняке и тебя продуло. |
Then He made his seed from a draught of despised fluid | потом сделал потомство его (размножающимся) из капли ничтожной жидкости мужского семени , |
Then He made his seed from a draught of despised fluid | потом сделал потомство его из капли жалкой воды, |
Then He made his seed from a draught of despised fluid | Разъяснив это, Он упомянул о сотворении праотца всего человечества Адама из глины и подчеркнул превосходство людей над многими другими существами. Что же касается потомков Адама, то они появляются на свет из ничтожной капли презренной влаги. |
Then He made his seed from a draught of despised fluid | затем создал его потомство из капли презренной жидкости, |
Then He made his seed from a draught of despised fluid | потом Он сделал его потомство из слабой, малой капли, |
Then He made his seed from a draught of despised fluid | а потом уж породил его потомство из выжимок презренной влаги |
Then He made his seed from a draught of despised fluid | Потом продлил его потомство Из капли жидкости презренной, |
Then He made his seed from a draught of despised fluid | (Потомство же его производит из семени, из ничтожной влаги) |
So we put the idea on the back burner for a few months. | Поэтому идея была отложена на несколько месяцев. |
And thereafter verily they shall have thereon a draught of balling water. | А потом, поистине, для них (там) есть питьевая смесь из кипятка. |
And thereafter verily they shall have thereon a draught of balling water. | А потом есть вода для них, горячее питье из кипятка. |
And thereafter verily they shall have thereon a draught of balling water. | Они будут запивать плоды дерева заккум кипящей водой, которая будет раздирать их внутренности. Всевышний сказал Если они станут просить о помощи (или о дожде), то им помогут водой, подобной расплавленному металлу (или осадку масла), которая обжигает лицо (18 29). |
And thereafter verily they shall have thereon a draught of balling water. | Потом они (плоды заккума) будут смешаны для них с кипятком. |
Related searches : Forced Draught - Air Draught - Sleeping Draught - Draught Fan - Draught Horse - Moulded Draught - Flue Draught - Vessel Draught - Cold Draught - On Draught