Translation of "foresee any problems" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

But no precautions, and no precautionary principle, can avoid problems that we do not yet foresee.
Но никакая предусмотрительность и никакие меры предосторожности не помогут избавить нас от тех проблем, которые мы не можем предвидеть.
But no precautions and no precautionary principle can avoid problems that we do not yet foresee.
Но никакая предусмотрительность и никакие меры предосторожности не помогут избавить нас от тех проблем, которые мы не можем предвидеть.
Any problems?
Сложностей не было? Никаких.
I do not foresee any easy or quick means of achieving development goals.
Я не предвижу каких либо легких и быстрых способов достижения целей развития.
Did you foresee this?
Вы это предвидели?
Did you foresee this?
Ты это предвидел?
Were there any problems?
Были какие то проблемы?
Were there any problems?
Проблемы были?
Don't make any problems.
Не злись.
Nobody can foresee what'll happen.
Никто не может предсказать, что случится.
But they did not foresee.
А они Фараон и его сборище (даже) и не подозревали (что именно он окажется причиной их гибели).
But they did not foresee.
А они и не знали.
But they did not foresee.
Они ни о чем не подозревали.
But they did not foresee.
Они не знали, что было Аллахом предопределено этому ребёнку.
But they did not foresee.
Но они не ведали грядущего .
But they did not foresee.
Тогда не ведали они (о замысле Господнем).
But they did not foresee.
Они не могли предузнать.
I don't want any problems.
Я не хочу проблем.
Tom didn't have any problems.
У Тома не было никаких проблем.
Alcohol doesn't solve any problems.
Алкоголь не решает никаких проблем.
I didn't have any problems.
У меня не было никаких проблем.
I wasn't having any problems.
У меня не было никаких проблем.
I haven't noticed any problems.
Я не заметил никаких проблем.
We haven't had any problems.
У нас не было никаких проблем.
Tom doesn't have any problems.
У Тома нет проблем.
Tom doesn't have any problems.
У Тома нет никаких проблем.
I didn't notice any problems.
Я никаких проблем не заметил.
There shouldn't be any more problems.
Больше никаких проблем быть не должно.
Then we shouldn't have any problems.
Тогда у нас не должно быть никаких проблем.
Does Tom have any medical problems?
У Тома есть проблемы со здоровьем?
I did it without any problems.
Я сделал это безо всяких проблем.
I have never had any problems.
У меня никогда не было никаких проблем.
We haven't had any problems yet.
Пока что у нас не было никаких проблем.
I don't want any more problems.
Я не хочу больше проблем.
But I don't have any problems.
Но у меня нет никаких проблем.
Don't you ever have any problems?
У тебя когданибудь были проблемы?
What will happen is hard to foresee.
Какова будет эта Турция, трудно предугадать.
I didn't foresee this turn of events.
Я не ожидала такого поворота событий.
Certainly, some problems remain, but such problems are inherent to any apprenticeship.
Конечно, остаются некоторые проблемы, но такие проблемы присущи любому обучающемуся.
I hope there won't be any problems.
Надеюсь, проблем не будет.
She doesn't have any problems at school.
У неё не бывает проблем в школе.
Tom never had any problems at school.
У Тома никогда не было проблем в школе.
We won't have any problems, will we?
У нас ведь не будет проблем?
If you have any problems, I'll help.
Если у тебя будут какие то проблемы, я помогу.
Call me if you have any problems.
Позвони мне, если будут какие нибудь проблемы.

 

Related searches : Any Problems - Have Any Problems - Any Such Problems - Experienced Any Problems - Pose Any Problems - Any Further Problems - Any Problems With - Face Any Problems - Without Any Problems - Encounter Any Problems - For Any Problems - Cause Any Problems