Translation of "forfeits" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
No one deposits any forfeits and no one redeems any forfeits, | Никто никаких фантов не назначает, никто никаких фантов не отбирает. |
Now we are going to play the Royal forfeits. | Мы будем сейчас играть в Королевские фанты. |
Article 128 determines the cases in which the father forfeits his guardianship. | Статья 128 устанавливает случаи, в которых отец утрачивает право опекунства. |
In the event that she remarries, she forfeits custody, whereas the husband does not forfeit custody if he remarries. | В случае вступления в новый брак она утрачивает право опеки над детьми, тогда как муж в случае заключения нового брака его не утрачивает. |
For what does it profit a man if he gains the whole world, and loses or forfeits his own self? | Ибо что пользы человеку приобрести весь мир, а себя самого погубить или повредить себе? |
The terror of a king is like the roaring of a lion. He who provokes him to anger forfeits his own life. | Гроза царя как бы рев льва кто раздражает его, тот грешит противсамого себя. |
For what will it profit a man, if he gains the whole world, and forfeits his life? Or what will a man give in exchange for his life? | какая польза человеку, если он приобретет весь мир,а душе своей повредит? или какой выкуп даст человек за душу свою? |
Pursuant to article 123 above, for instance, guardianship is exercised by both parents until their children reach adult age and is primarily confined to the father unless he forfeits it or is denied it. | Например, согласно изложенной выше статье 123, опекунство осуществляется обоими родителями до достижения их детьми совершеннолетия, и в первую очередь это право принадлежит отцу, если он его не утрачивает или не лишается. |
The idea was considered incendiary since it suggested that power can ultimately go back to the individuals if the political society that they have set up forfeits the purpose for which it was originally established, which is to preserve themselves. | Идею считали разжигательной, так как она предполагала, что власть в конечном итоге может вернуться к людям, пытающимся уберечь себя, если созданное ими политическое общество утратит цель, для которой оно изначально создавалось. |