Translation of "fortifies" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Great Dunsinane he strongly fortifies. | Укрепляет Дунсинан. |
And all the Noble Messengers or Prophets whom We sent before you it occurred with all of them that whenever they recited (the message) Satan included a bit (from his own speech) in their recitation to the people so Allah obliterates what Satan includes and then Allah fortifies His verses and Allah is All Knowing, Wise. | И не посылали Мы до тебя никакого посланника или пророка без того, чтобы, когда он предавался мечтам, сатана не бросил в его мечты чего либо, но Аллах стирает то, что бросает сатана, потом Аллах утверждает Свои знамения, ведь Аллах знающий, мудрый! |
And all the Noble Messengers or Prophets whom We sent before you it occurred with all of them that whenever they recited (the message) Satan included a bit (from his own speech) in their recitation to the people so Allah obliterates what Satan includes and then Allah fortifies His verses and Allah is All Knowing, Wise. | Мы не отправляли до тебя такого посланника или пророка, чтобы дьявол не подбросил свое в его чтение, когда он читал откровение. Аллах уничтожает то, что подбрасывает дьявол. |
And all the Noble Messengers or Prophets whom We sent before you it occurred with all of them that whenever they recited (the message) Satan included a bit (from his own speech) in their recitation to the people so Allah obliterates what Satan includes and then Allah fortifies His verses and Allah is All Knowing, Wise. | До тебя, если Мы посылали посланника или пророка, шайтан обязательно пытался смутить его противоположным . Но Аллах сводит на нет то, чем соблазняет шайтан. |
And all the Noble Messengers or Prophets whom We sent before you it occurred with all of them that whenever they recited (the message) Satan included a bit (from his own speech) in their recitation to the people so Allah obliterates what Satan includes and then Allah fortifies His verses and Allah is All Knowing, Wise. | Прежде тебя какого посланника и какого пророка ни посылали Мы, в каждом из них, когда он читал писание, сатана возбуждал мечты но Бог устранял то, что возбуждал сатана после того Бог делал неопровержимыми свои знамения (Бог знающий, мудр), |