Translation of "freddie" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Freddie? | Кто это? |
Hello, freddie. | Привет, Фредди</b>. |
Oh, freddie. | Фредди</b>. |
To freddie. | За Фредди</b>. |
Yes, freddie. | Да, Фредди</b>. |
Freddie Siegella. | Фредди</b> Сигелла. |
I'm sorry, freddie. | Мне жаль, Фредди</b>. |
Freddie, where's dragonhead? | Фредди</b>, а где расположен Драгонхед? |
Oh, hello, freddie. | Привет, Фредди</b>. |
All right, freddie. | Хорошо, Фредди</b>. |
Here's to freddie, | А теперь за Фредди</b>, |
You're right, Freddie. | Ты прав, Фредди</b>. Чертовски прав. |
Go ahead, Freddie. | Слушаю, Фредди</b>. |
So long, Freddie. | Пока, Фредди</b>. |
Freddie, take me home. | Фредди</b>, отвези меня домой. |
How about you, freddie? | А ты, Фредди</b>? |
See you tomorrow, freddie. | Увидимся завтра, Фредди</b>. |
Just a minute, Freddie. | Одну минуту, Фредди</b>. |
Have you heard from Freddie? | Есть новости от Фредди</b>? |
Freddie, this is bill emerson. | Фредди</b>, это Бил Эмерсон. |
It's a long story, freddie. | Долгая история, Фредди</b>. |
Freddie, this is mr. Karnock, | Фредди</b>, это мистер Карнок. |
What do you mean, freddie? | О чем ты, Фредди</b>? |
Did freddie get my wire? | Фрэдди получил мое сообщение? |
Not Stewart. I married Freddie. | Это не Стюарт, а Фредди</b>. |
That's my other brother, Freddie. | Нет, с усами это Фредди</b>. |
Moral Dilemmas for Fannie and Freddie | Моральные дилеммы для Fannie и Freddie |
Freddie, i... i feel rather seedy. | Фредди</b>, Я... Я чувствую себя уставшей. |
You know, it really hit freddie. | Знаешь, для Фредди</b> это было ударом. |
Oh, that's sweet of you, freddie. | Так мило, Фредди</b>. |
Is Freddie the psychiatrist from Jacksonville? | Фредди</b>, психиатр из Джексонвилля? |
Freddie and I got married there. | Мы с Фредди</b> поженились. |
Consider investors in Fannie and Freddie bonds. | Рассмотрим инвестиции в ценные бумаги Fannie и Freddie . |
An exception is Spirit of Sir Freddie . | Известное исключение The Spirit of Sir Freddie . |
We both mustn't be in here, freddie. | Нам обоим не надо здесь находиться, Фредди</b>. |
Thanks a lot for your help, freddie. | Спасибо за помощь, Фредди</b>. |
Freddie, if i were to tell you | Фредди</b>, если бы я сказала тебе... |
You see, freddie, bill never loved me. | Знаешь, Фредди</b>. Бил никогда не любил меня. |
Freddie and I are gonna be married. | Мы с Фредди</b> поженимся. |
Fereidoon Freddie Victoria and Ben Shlomo Ben Berta | Fereidoon Фредди</b> Виктории и Бен Шломо Бен Берта |
No, freddie. He's probably some young art student. | Нет, Фредди</b>, вероятно это один из молодых художников студентов. |
No, thank you, freddie, darling. That's sweet of you. | Нет, Фредди</b>, спасибо так мило с твоей стороны. |
She and Freddie were supposed to drive up together. | Предполагалось, что они с Фредди</b> приедут вместе. |
Lover of Life, Singer of Songs (with the subtitle The Very Best of Freddie Mercury Solo ) is a compilation album of Freddie Mercury's solo songs. | Lover of Life, Singer of Songs (The Very Best of Freddie Mercury Solo) сборник соло хитов Фредди</b> Меркьюри, выпущенный 4 сентября 2006 года. |
That was to deal with Fannie Mae and Freddie Mac. | Это были меры по спасению Fannie Mae и Freddie Mac. |