Translation of "friends" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Friends of Friends
Друзьям друзей
Friends, Ninotchka, we are friends.
Друзья, Ниночка, мы друзья.
My mother's friends are my friends.
Друзья моей матери мои друзья.
The hotel's friends are my friends.
Друзья отеля  мои друзья.
Some friends of friends of mine.
Друзья моих друзей.
Weak ties are a broader network, your friends of friends of friends.
Ведь они представляют более широкую сеть, к примеру друзья друзей ваших друзей.
Some were friends, or friends of friends, and some were strangers to her.
Вернувшись в Париж, она не имела ни карьерного плана, ни конкретных возможностей, без друзей.
We're friends, and friends help each other.
Мы друзья, а друзья друг другу помогают.
Friends break bread with friends in restaurants.
Друзья делять кусок хлеба с друзьями в ресторанах.
Be friends, you English fools, be friends.
Помиритесь вы, английские дураки! Да ну же, помиритесь!
What about your wife? Your friends? Friends?
А ваши друзья, жена?
Our friends will always remain our friends.
Наши друзья навсегда останутся нашими друзьями.
Friends
Друзья
Friends
Друзья
Friends?
Друзья?
Friends?
Мир?
Friends?
Друзьями?
Friends.
Друзья...
Friends.
Друзья.
Friends?
C 00FFFF Друзья?
Your friends the gargoyles are my friends too
Твои друзья, горгульи Также мои друзья.
New things come from what are called our weak ties, our friends of friends of friends.
Новое происходит из того, что мы называем слабыми связями, от друзей друзей наших друзей.
You cannot buy friends, you can only make friends.
Друзей нельзя купить, их можно только завоевать.
Would you rather have interesting friends or loyal friends?
Вы бы предпочли иметь интересных друзей или преданных друзей?
Corporal Nym, an thou wilt be friends, be friends
Помирись, капрал Ним да ну же, помирись.
Friends again?
Снова друзья?
Hi friends...
Привет, друзья!...
Hail, friends.
Здравствуйте, друзья.
We're friends.
Мы подруги.
We're friends.
Мы дружим.
They're friends.
Они друзья.
They're friends.
Они дружат.
Dear friends!
Дорогие друзья!
Lovers, friends,
мужей (своих) (всегда) любящими они никогда не устают делать приятное своим супругам , сверстницами равного и молодого возраста
Lovers, friends,
мужа любящими, сверстницами
Lovers, friends,
любящими и равными по возрасту.
Lovers, friends,
любящими своих мужей, сверстницами,
Lovers, friends,
любящими женами , равными по возрасту
Lovers, friends,
И сделали их любящими сверстницами (им).
Lovers, friends,
Мужьям милыми, по возрасту равными.
Only Friends
Только друзьям
False Friends
Ложные друзья переводчика
Their friends?
С друзьями?
We're friends.
Мы друзья.
Friends, Chef?
Друзья, шеф?