Translation of "fully agree" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I fully agree.
Я полностью согласен.
I fully agree.
Я полностью согласна.
I fully agree with you.
Я полностью с тобой согласен.
I fully agree with you.
Я полностью с вами согласен.
I fully agree with this.
Полностью с этим согласен.
I fully agree with this.
Полностью с этим согласна.
I fully agree with all of you.
Я со всеми полностью согласен.
I fully agree with all of you.
Я полностью согласен со всеми вами.
I fully agree with everything Tom said.
Я полностью согласен со всем, что сказал Том.
I fully agree with your point of view.
Я полностью согласен с вашей точкой зрения.
I also fully agree with the Secretary General that
Я также полностью согласен с Генеральным секретарем в том, что необходимо, чтобы
I fully agree with Mr. Boutros Boutros Ghali that
Я полностью согласен с мнением уважаемого г на Бутроса Бутроса Гали и в том, что
We in CARICOM can agree fully with this assertion.
Члены КАРИКОМ готовы всецело поддержать такое заявление.
We fully agree with the Secretary General that development activities
Мы полностью согласны с Генеральным секретарем в том, что деятельность в области развития
The Monitoring Team, based on its own experience, does not fully agree.
Группа по наблюдению с учетом ее собственного опыта не вполне согласна с этой точкой зрения.
We would fully agree with the Secretary General apos s conclusion that
Мы полностью разделяем вывод Генерального секретаря о том, что
We fully agree that it is necessary to minimize waste and streamline operations.
Мы полностью согласны с тем, что необходимо уменьшить ненужные расходы и рационализировать деятельность.
We fully agree that appropriate domestic policies are necessary for human centred development.
Мы полностью согласны с тем, что соответствующая внутренняя политика необходима для обеспечения развития с упором на человеческий фактор.
I fully agree with every letter that was said by the MFA , the President noted.
Я полностью разделяю каждую букву, которая сказана МИД , отметил Президент.
We fully agree with this emphasis, but what is the reality in Bosnia and Herzegovina?
Мы полностью согласны с такой расстановкой акцентов, но как быть с реальной ситуацией, складывающейся в Боснии и Герцеговине?
We therefore fully agree with the Secretary General, His Excellency Mr. Boutros Boutros Ghali, when he says,
Поэтому мы полностью согласны с Генеральным секретарем Его Превосходительством г ном Бутросом Бутросом Гали, когда он говорит
We fully agree with these proposals and hope that the creative energy involved will not be self destructive.
Мы всецело разделяем такие предложения.
We fully agree that there is a need for the broadest possible agreement among Member States on this issue.
Мы полностью согласны с тем, что назрела необходимость в достижении самого широкого по возможности согласия между государствами членами по этому вопросу.
The provisional agenda may include, when the Secretary General and the Chairman fully agree, such items as proposed by
При условии достижения полного согласия между Генеральным секретарем и Председателем предварительная повестка дня может включать в себя вопросы, предложенные
It did not fully agree with the Commission apos s decision to postpone consideration of legal issues in privatization.
Она не совсем согласна с решением Комиссии отложить изучение правовых аспектов приватизации.
We fully agree with the recommendations contained in the Secretary General's report concerning the role of the International Criminal Court.
Мы полностью согласны с содержащимися в докладе Генерального секретаря рекомендациями о роли Международного уголовного суда.
We fully agree with the assessments that have been made, and we understand that difficulties are being encountered by the Commission.
Мы полностью согласны с прозвучавшими здесь оценками тех трудностей, с которыми сталкивается Комиссия.
The resolution that the General Assembly has just adopted contains numerous elements which we support and with which we agree fully.
Только что принятая Генеральной Ассамблеей резолюция содержит в себе множество элементов, которые мы поддерживаем и с которыми мы полностью согласны.
We fully agree with the Secretary General that the slow process for approving peace keeping budgets and appropriations must be changed.
Мы полностью согласны с Генеральным секретарем в том, что медленный процесс утверждения бюджетов операций по поддержанию мира и соответствующих ассигнований должен быть изменен.
Don't we all agree? I certainly agree.
Кто же против? Я определённо за.
Agree.
Согласна.
Agree!
Согласна!
We fully agree with the Secretary General's view that United Nations reform must be comprehensive and should not follow a selective approach.
Мы полностью согласны с мнением Генерального секретаря о том, что реформа Организации Объединенных Наций должна быть всеобъемлющей и не должна опираться на селективный подход.
We welcome and fully agree with the view the Secretary General expressed in his report on the work of the Organization, that
Мы приветствуем и полностью согласны с точкой зрения Генерального секретаря, выраженной в его докладе о работе Организации, что
2. As you know, we agree fully that the diversification of production and exports in African countries is an important policy objective.
2. Как Вам известно, мы полностью согласны, что диверсификация производства и экспорта африканских стран является важной задачей в области политики.
We fully agree that the council should be in session throughout the year in order to be able to respond quickly to emergencies.
Мы полностью согласны с тем, что Совет должен действовать в течение всего года, чтобы быть в состоянии оперативно реагировать на чрезвычайные ситуации.
In this context, we agree fully with the comments in paragraph 33 of the Secretary General apos s report, especially the statement that,
В этом контексте мы полностью поддерживаем замечания, содержащиеся в пункте 33 доклада Генерального секретаря, особенно его заявление о том, что
We also fully agree that, within this new framework, the United Nations must play a major role in both policy leadership and operations.
Мы также полностью согласны с тем, что в рамках этой новой структуры Организация Объединенных Наций должна играть одну из главных ролей в плане как политического руководства, так и оперативной деятельности.
Not all Jamaicans agree, however, agree with this approach.
Однако не все ямайцы согласны с данным подходом.
DoDo thethe differentdifferent elementselements agree,agree, thenthen therethereisisaabitbitmoremorecertaintycertaintythatthattheytheybothbothcorrespondcorrespondtotorealityrealityasaswell.well.ManyManyofof thesethesepartialpartialcertaintiescertaintiesaddedaddedupupcancanresultresultininaareasonablereasonableamountamountofofcertainty.certainty.
Г н Веррю, которого мы проверяли, также намеревается рассказать вам о роли Палаты аудиторов а г жа Хансен
I agree.
Я с этим согласен.
We agree.
Мы согласны.
They agree.
Они согласны.
I'd agree.
Я бы согласился.
All agree.
Все согласны.

 

Related searches : We Fully Agree - Fully Agree With - I Fully Agree - Not Fully Agree - Do Fully Agree - Agree To Agree - Expressly Agree - Partly Agree - Agree Strongly - Agree About - Will Agree - Would Agree