Translation of "gals" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Paw the gals, not me! | Чувих лапать будешь! |
You gals certainly stick together. | Женская солидарность. |
Nice gal, as gals go. | Она милая девочка. |
Never seen so many gals. | Да здесь девчонки толпами ходят! |
Come on, gals. Get to work. | Давайте, девочки, работайте. |
Buffalo gals can't you come out tonight? | Красавицы из Буффало, приходите вечером. |
Buffalo gals can't you come out tonight? | Красавицы из Буффало, приходите вечером. |
Buffalo gals, can't you come out tonight | Красавицы из Буффало, приходите вечером. |
And keep on swingin' those gals around. | Покружились с девочками. |
And I bet you know a million gals. | А ты, держу пари, знаешь миллион девчонок. |
So what do you think happens to these gals? | Как вы думаете, что происходит с этими женщинами? |
The gals to the center and ring to the left. | Сходимся к центру и идем налево. |
You know i don't go out with badLooking gals, lou. | Ты ведь знаешь, я со страшненькими не встречаюсь. |
Where we come from, we don't see gals like you. | Там, откуда мы приехали, мы не видели таких девушек. |
Whenever you gals decide to break it up, I'm hungry. | Хоть вы и не собираетесь заканчивать, но я голоден. |
What about it? I don't know anything about gals, Virge. | Я ничего не знаю о девушках. |
This is about being up front with these guys and gals. | Важно быть с ними предельно откровенным. |
None of them were highclass broads... I mean, gals, like yourself. | Ни одной покруче .Вроде тебя. |
You never did come with me to see the Ross gals. | Ты зря не ездишь со мной и с малышками Росс. |
I'll bet that worried the wives and the other gals something. | Девчонки наверное рвали и метали. |
Can't you come out tonight? Buffalo gals, can't you come out tonight | Красавицы из Буффало, приходите вечером. |
You'll forget all about fishing when you see the gals in Saigon. | Вы забудете о рыбах, когда увидите сайгонских барышень. |
College boys and gals from the Nevada School Of Mines, come up by mule pack. | Парни и девушки из колледжа в Неваде приехали на мулах. |
He works some complicated jewelry routine on gals... who come to him with brokendown libidos. | Он использует женщин которые приходят к нему с проблемами либидо. |
He says the only use of gals is to marry 'em off in advantageous alliances. | Тут пишется, что единственное предначертание девушки выйти замуж наивыгоднейшим способом. |
I thought I seen some mean little gals in my time... but you're the meanest. | Я в своей жизни видел много злых девчонок... Но ты самая злая. |
We'll have a private car, liquor and gals on the trip... and the guides will make the deers behave. | Мы будем иметь личный автомобиль, ликера и девушки на поездку ... и руководств сделает олени ведут себя. |
Some gals don't like to be pushed and grabbed and lassoed and drug into buses in the middle of the night! | Бывают девушки, которым не нравится, когда на них накидывают лассо и запихивают в автобус ночью. |
Like, it used to be like that guys like us, and gals, ah... people like us did not get the VC shot as much. It was... | Мол, раньше такие парни, как мы, и девушки, ах ... люди, как мы, не имели возможности стать венчурным капиталистом вообще. |
He worked with Morty Nevins of The Three Suns on four songs for the feature film Two Gals and a Guy (1951), starring Janis Paige and Robert Alda. | Работал с Morty Nevins из группы The Three Suns над 4 песнями для фильма Two Gals and a Guy (1951), с участием Дженис Пейдж и Роберта Альды. |
You come to my place in the Adirondacks, see. We'll have a private car, liquor and gals on the trip... and the guides will make the deers behave. | заезжайте ко мне в Адирондак, там будет своя машина, ликёр, весёлые попутчицы и лесники пригонят оленей. |