Translation of "gardenia" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Gardenia. Gardenia. One dollar.
Гардения, гардения за доллар.
Gardenia.
Гардения.
Gardenia!
Гардения!
Gardenia?
Гардения?
'The Blue Gardenia'.
Голубая гардения .
'The... Blue Gardenia'.
Голубая Гардения .
Dear Blue Gardenia,
Дорогая Голубая Гардения,
The Blue Gardenia ?
Голубая Гардения ?
'And like you' 'Gardenia'
И, подобно тебе, гардения,
To The Blue Gardenia!
За Голубую Гардению!
Is this the Blue Gardenia?
Это Голубая Гардения?
Blue Gardenia in police trap!
Голубая Гардения попала в ловушку полиции!
Casey Mayo captures Blue Gardenia!
Кэйси Майо схватил Голубую Гардению!
Here we are... a blue gardenia.
Вот она ... голубая гардения.
So take my advice, Blue Gardenia.
Примите мой совет, Голубая Гардения.
Not if you're the Blue Gardenia.
Нет, если вы действительно Голубая Гардения.
Did you catch The Gardenia yet?
Как ты, ещё не словил свою Гардению?
'Blue Gardenia' 'Now I'm alone with you'
Голубая гардения, теперь мы с тобой одни.
'Blue Gardenia' 'Thrown to a passing breeze'
Голубая гардения уносимые легким ветерком,
But, what about my girlfriend, 'The Blue Gardenia'?
А как насчёт моей подруги, Голубой Гардении ?
I asked if this was the Blue Gardenia.
Я просто спросил Голубую Гардению.
Homer took me to 'The Blue Gardenia' tonight.
Гомер водил меня в Голубую Гардению сегодня.
Would you like a Blue Gardenia for the lady?
Не желаете ли Голубую Гардению для дамы?
And a blue gardenia broken off at the stem.
И голубая гардения со сломаным стеблем.
So, here's a bit of information about 'The Blue Gardenia'
Так, вот немного информации о Голубой Гардении
... Polynesian Pearl Divers in The Blue Gardenia Cafe last night.
... Полинезийских ловцов жемчуга в ресторане Голубая Гардения вчера вечером.
Hope in a cab and meet me at 'The Blue Gardenia'.
Ловите такси и встретимся в Голубой гардении .
Well, how can I be sure that you're the Blue Gardenia?
Чем вы можете доказать, что вы Голубая Гардения?
Mr Mayo, how do you know this... this Blue Gardenia girl's beautiful?
Мистер Майо, откуда вы знаете ... что эта девушка Голубая Гардения красивая?
You know, I'm kind of disappointed that you're not the Blue Gardenia?
Знаете, я даже немного разочарован что не вы Голубая Гардения?
Lady, if you were the Blue Gardenia, you'd know what size shoes you wear.
Леди, если бы вы были Голубой Гарденией, вы бы знали, какой размер обуви вы носите.
And when we cleaned the café, underneath one of the tables we found another gardenia.
А когда мы убирались,.. ...то под одним столиком нашли другую гардению.
Last night I didn't know that you and the Blue Gardenia were the same girl.
Прошлой ночью я не знал, что вы и Голубая Гардения одна и та же девушка.
How sincere were you in your column tonight about... about wanting to help the Blue Gardenia?
Насколько искренни вы были, когда писали в сегодняшней газете, что ищите и готовы помочь Голубой Гардении?
Imagine, the man must've come in taken one look at her, said, Phooey, and threw away his gardenia.
Представляете? Мужчина пришёл, увидел её, сказал Фу! и выбросил свою гардению.
The clue of the black taffeta dress, uncovered by ace columnist Casey Mayo, is believed to be the most important single piece of evidence brought to light in the Blue Gardenia murder case.
Еще одна улика черное платье из тафты обнаруженая известным журналистом Кэйси Майо, может пролить свет и помочь разрешить дело Голубой Гардении.

 

Related searches : Genus Gardenia - Gardenia Jasminoides - Gardenia Augusta - Crepe Gardenia