Translation of "gas reserves" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Gas Reserves. | Запасы газа. |
Natural gas reserves | Запасы природного газа |
Africa s natural gas reserves amount to about 8 of global reserves. | Запасы природного газа Африки составляют приблизительно 8 мировых запасов. |
We have rich reserves of gas and coal. | У нас есть богатые запасы газа и угля. |
The country has significant reserves of natural gas. | В стране ведётся добыча природного газа. |
The field's reserves are estimated at of natural gas and of natural gas condensates. | Qatar Gas один из крупных мировых производителей сжиженного природного газа (СПГ). |
Russia possesses more than 20 of the world s known gas reserves and 5 of proven oil reserves. | На Россию приходится более 20 известных мировых запасов газа и 5 разведанных запасов нефти. |
Its natural gas reserves are the largest in the world, Its coal reserves the second largest and oil the eighth. | Ее запа сы природного газа являются крупнейшими в мире, запасы угля вторые по ве личине, а нефти пятые. |
Russia is the world s largest oil and gas exporter, sitting on more than 25 of total proven gas reserves. | Россия является крупнейшим в мире экспортером нефти и газа, владея более чем 25 от общего числа разведанных запасов газа. |
On the contrary, it is still home to massive oil and gas reserves. | Напротив, он по прежнему обладает огромными запасами нефти и газа. |
There is some disagreement on which country has the largest proven gas reserves. | Позже выяснилось, что запасы природного газа в данном состоянии огромны. |
Russia has the largest reserves, and is the largest exporter, of natural gas. | 10 крупнейших заводов выпускают более 30 производимых в России лекарств. |
Energy resources The European Union has limited coal, oil, and natural gas reserves. | Европейский союз имеет большие запасы угля, нефти и природного газа. |
However, significant reserves of oil and gas were discovered in the shelf in 2009. | Однако к 2009 году на его шельфе были разведаны значительные запасы нефти и природного газа. |
Covering this drop in reserves more than half of gas reserves and a fifth of oil reserves have been consumed with imports implies an annual cost of more than 300 billion. | Покрытие этих уменьшающихся резервов более половины запасов газа и 1 5 запасов нефти уже использованы за счет импорта предполагает ежегодные расходы более 300 миллиардов долларов США. |
Fortunately for its democratic prospects, Egypt has only very modest reserves of natural gas and oil. | К счастью для демократических перспектив, у Египта есть только очень скромные запасы природного газа и нефти. |
60. World proved reserves of natural gas have also increased considerably during the past two decades. | 60. Объем разведанных мировых запасов природного газа в последние два десятилетия также значительно увеличился. |
Now there will be no more freebies for citizens of the country with the world's fourth biggest gas reserves, behind only Qatar in reserves per capita. | Однако теперь в стране, находящейся на четвертом месте в мире по объему запасов природного газа и на втором после Катара по запасам газа на душу населения, такой возможности больше не существует. |
Turkmenistan's energy reserves are currently estimated at more than 45 billion tonnes of oil equivalent, or one fifth of the whole world's reserves of natural gas and oil. | Энергетический потенциал Туркменистана в настоящее время оценивается более чем в 45 миллиардов тонн нефтяного эквивалента, что составляет пятую часть всех мировых запасов природного газа и нефти. |
In 1903, large reserves of helium were found in the natural gas fields of the United States, which is by far the largest supplier of the gas. | В 1903 году большие запасы гелия были найдены на месторождении природного газа в США, на сегодняшний день эта страна является крупнейшим поставщиком этого газа. |
And there are territorial disputes about small islands and potential gas reserves near the China Japan maritime boundary. | Существуют также территориальные споры касательно мелких островов и потенциальных газовых месторождений вблизи морской границы между Китаем и Японией. |
Whereas extraction of America s extensive reserves of natural gas was previously thought to be unfeasible, technologies such as hydraulic fracturing ( fracking ) have ushered in a shale gas revolution. | Тогда как ранее разработка обширных запасов природного газа в Америке считалась невозможной, такие технологии как метод гидравлического разрыва ( fracking ) возвестили о начале революции, связанной с добычей сланцевого газа. |
For example, northern Afghanistan has unexplored reserves of oil and natural gas that could help meet China s energy needs. | Например, северный Афганистан имеет неисследованные резервы нефти и природного газа, которые бы могли помочь энергетическим потребностям Китая. |
Iran, it is often claimed, has no need for nuclear power, given its abundant oil and natural gas reserves. | Часто утверждается, что Ирану не нужна атомная энергия, принимая во внимание изобилие запасов газа и нефти в стране. |
In particular, at the sixteenth session of the Working Party on Gas, to consider the topic Natural Gas Reserves, Resources and Exploration and Development Prospects in the UNECE Region . | В частности, на шестнадцатой сессии Рабочей группы по газу будет обсуждена тема Природный газ запасы, ресурсы и перспективы разведки и освоения в регионе ЕЭК ООН . |
reserves Reserves production ratio Probable a | Страны водства году запасы изводства запасы а нефти нефти |
Argentina, by contrast, is a highly gas dependent country with diminishing reserves equivalent to less than eight years of production. | Аргентина, напротив, является очень зависимой от газа страной с уменьшающимися запасами, которые эквиваленты менее восьми годам добычи. |
Incredibly, Russia s largest company with one third of the world s gas reserves is unprofitable because of poor management and theft. | Невероятно, что самая большая компания России с одной третью мировых запасов нефти является убыточной из за плохого руководства и воровства. |
And all are fighting for as large a share of Iraq s enormous oil and gas reserves as they can get. | И все борются за такую большую долю иракских огромных запасов нефти и газа, какую только могут получить. |
The plan highlights the need to take advantage of the opportunities afforded by shale gas and newly discovered oil reserves. | В плане подчеркивается необходимость воспользоваться возможностями, предоставляемыми сланцевым газом и недавно обнаруженными запасами нефти. |
By the end of 1969, it was clear that there were large oil and gas reserves in the North Sea. | В 1965 Норвегия выдала первые нефтяные лицензии, а уже в декабре 1969 было открыто первое большое месторождение. |
Reserves | В 1993 году Исполнительный совет санкционировал создание резервного фонда на услуги по закупкам в размере 2 млн. долл. |
Reserves! | За мной! |
Gas production in the Middle East will triple, and more than double in Africa, where there are large low cost reserves. | Добыча газа на Ближнем Востоке возрастёт втрое, а в Африке увеличится более чем вдвое, т.к. здесь имеются крупные запасы газа с низкой себестоимостью добычи. |
At stake are the offshore oil and gas reserves that exist in the Greater Sunrise region, located next to East Timor. | На карту поставлены нефть, залегающая под дном моря, и запасы природного газа, которые существуют в районе шельфового месторождения Greater Sunrise , расположенного неподалеку от Восточного Тимора. |
Gas! Gas! | Газ! |
This is good news for mining, oil, and gas companies eyeing rich reserves under the Amazon rain forest and the Pacific shelf. | Это хорошие новости для горнодобывающих, нефте и газовых компаний, которые присматриваются к богатым запасам под тропическими лесами Амазонки и на Тихоокеанском шельфе. |
Venezuela has some of the world s largest oil and gas reserves, and is a major exporter (though smaller than ten years ago). | Венесуэла имеет одни из самых больших запасов нефти и газа и является их крупным экспортером (правда, объемы экспорта меньше, чем десять лет тому назад). |
Total fossil fuel reserves beneath Ejin Horo Qi are estimated to be about 27.8 billion tons, which includes coal and natural gas. | По оценкам, всего запасов ископаемого топлива составляет около 27 800 миллионов тонн (эта цифра включает уголь и природный газ). |
This includes the oil and natural gas reserves in Bolivia, Brazil, Ecuador, Venezuela, Algeria, Angola, Libya, Nigeria, Chad, Gabon and Equatorial Guinea. | Боливии, Бразилии, Эквадора, Венесуэлы, Алжира, Анголы, Ливии, Нигерии, Чада, Габона и Экваториальной Гвинеи. |
It has more forests than the whole of the European Union and under its soils are enor mous reserves of oil and gas. | В ней больше лесов, чем во всем Европейском Союзе и огромные запасы нефти и газа. |
After more than a century of oil production in Venezuela, which possesses the world s fifth largest reserves (and the largest gas reserves in Latin America), the state is rich, but the people remain tragically poor. | В результате более чем столетней добычи нефти в Венесуэле, находящейся по запасам нефти на пятом месте в мире (и на первом в Латинской Америке по запасам газа), государство стало богатым, но люди остаются катастрофически бедными. |
Depleted reserves | истощению резервов |
INCLUDING RESERVES . | нал, включая резервы |
Coal reserves | Запасы угля |
Related searches : Shale Gas Reserves - Natural Gas Reserves - Proven Gas Reserves - Untaxed Reserves - Proven Reserves - Tax Reserves - Free Reserves - Equity Reserves - Proved Reserves - Mineral Reserves - Financial Reserves - Official Reserves - Bank Reserves