Translation of "gently swirl" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Gently - translation : Gently swirl - translation : Swirl - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Swirl | ЗавитокName |
Swirl | Приближение |
Swirl | ВихрьDescription |
Chocolate Swirl | Шоколадный вихрь |
Swirl CCW | Swirl CCW |
Swirl CW | Swirl CW |
Gently... gently... gently. | Я знаю. Не волноваться... Не волноваться... |
GENTLY, SERGEANT, GENTLY. | Бережнее, сержант, бережнее. |
Gently... Gently, dear boy. | Полегче, мой дорогой. |
An informal, green swirl presentation | Презентация нового продукта в тёмно зелёных тонахComment |
Everything's all right ... Gently , gently ... | Эльдар Да. |
They swirl and move, and gather. | Они закручиваются, движутся, собираются в складки. |
Gently... | Осторожно. |
Gently... | Осторожно. Осторожно. |
Gently, | Подождите... |
Take it gently, in stages. Gently, in stages. | Нужно это делать аккуратно, постепенно. |
Slowly... gently... | Медленно... осторожно... |
Pull gently. | Подтягивайте аккуратно. |
Very gently. | Осторожно. |
Blot gently. | Промокни моим платком. |
Gently now. | Осторожне. |
Similar debates swirl around fossil fuels and renewables. | Подобные дебаты продолжаются и по проблеме выбора между ископаемым топливом и возобновляемыми источниками энергии. |
Do it gently. | Сделай это осторожно. |
Do it gently. | Сделайте это осторожно. |
Yes, but gently. | Но только не утомляйте его. |
Now it s time to enter the swirl of the metropolis. | Наступило время окунуться в водоворот событий большого города. |
Tom kissed Mary gently. | Том нежно поцеловал Мэри. |
He pushed me gently. | Он мягко подтолкнул меня. |
Tom gently nudged Mary. | Том мягко подтолкнул Мэри локтем. |
Tom gently hugged Mary. | Том нежно обнял Мэри. |
Knead the dough gently. | Осторожно замесите тесто. |
And those moving gently. | и (суднами) плывущими (по воде) с легкостью, |
And those moving gently. | и текущими с легкостью, |
And those moving gently. | Клянусь плывущими легко! Речь идет о звездах, которые украшают своим сиянием небосвод, помогают людям во мраке ночи найти путь на суше и на море и заставляют людей задуматься над могуществом Творца. |
And those moving gently. | Клянусь плывущими легко! |
And those moving gently. | и (кораблями) идущими легко по воде, |
And those moving gently. | плавно плывущими кораблями, |
And those moving gently. | И теми, что плывут покойно и легко, |
And those moving gently. | Бегущими с легкостью, |
Gently cover her toes... | Закройте пальцы ног, аккуратно... |
Lacy, gently wafting curtains. | Кружевной, мягкий занавес. |
Have to work gently. | Здесь нужно работать аккуратно. |
As gently as possible. | Как можно мягче. |
Gently my good woman. | Тихо. |
Tom gently shook Mary awake. | Том легко потряс Мэри, чтобы та проснулась. |
Related searches : Swirl Gently - Swirl Around - Swirl Flow - Swirl Of - Swirl Air - Swirl Together - Swirl Vane - Swirl Chamber - Swirl Diffuser - Swirl Angle - Swirl Number - Swirl Control