Translation of "get on" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Get on him! Get on him, Bo! | Вали его, Бо! |
Get up, come on, get up, get up. | Давай вставай! |
Get on him, Mr. Jeff, get on him again! | Поднимайтесь, мистер Джеф, попробуйте снова! |
Get on. | Поднимайся. |
Get on! | Объявляйте! |
Get on. | Сажай! |
Get on! | Залезай! |
Get on. | Залазь. |
Get on. | В машину, дети. |
Get on. | Вставайте |
Get on! | Приближается! |
Get on. | Садись |
Get back! Come on, get back! | Посторонитесь! |
Get up! Come on, get up! | Поднимайся! |
Come on, get on. | Давайте, быстро |
Get up and get your clothes on. | Стани и се облечи. |
I can get on a train, then get on a boat. | Я могу сесть на поезд, а затем на пароход. |
I get on. | Я сел на поезд. |
Go on, get! | Давайте, пошли! |
Get on, Winters. | Поднимайтесь. |
Get on course. | Ложись на курс. |
Get on, Blondie! | Садись, блондиночка! |
Get on it... | Навалились... |
Go on, get! | Уходи! |
Get up Come on, get out, renew yourself. | Вставай Давай, вылезай, обновить себя. |
Get your pack off and get on top. | Тогда забирай рюкзак и на броню. |
Get to work! Come on! Get up here! | Ну, давайте, сюда. |
Come on, get a move on! | Поторопись, быстрее же! |
Come on, get up. Come on. | Давай вставай, да поживее. |
Well, come on, get it on. | Очень старое. Иди, надень. |
Come on, get a move on! | Ну же, вперед! |
Come on! Get up! Come on! | Поднимайтесь живее! |
Come on. Get a move on. | Давайте. |
Don't get on me and just get engaged! That's... | Не спорь и объявите о помолвке! |
We'll get on a merrygoround and never get off. | Мы усядемся в карусель, и никогда не сойдём с неё. |
Get your clothes on and get out of here. | Одевайся и убираемся отсюда. |
Come on, get up. | Давай, вставай. |
Get on a horse. | Садись на лошадь. |
Get on a horse. | Садитесь на лошадь. |
Get a move on! | Поторапливайся! |
Get a move on! | Живей! |
Get a move on! | Шевелитесь! |
Get a move on! | Пошевеливайся! |
Get a move on! | Больше жизни! |
Get a move on! | Шевелись! |