Translation of "getting to you" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
My getting to see you. | Я вас увидел. |
When are you getting to Paris? | А когда возьмете Париж? (навязчивая идея немцев в первую мировую) |
I'm getting hoarse listening to you. | С чего это ты охрип. |
You getting yellow? | Сдаёшь назад? |
You getting married? | Выходишь замуж? |
You getting married? | Ты что, женишься? |
Are you getting enough blueberries to eat? | Хороша черника? |
What were you getting me to choose? | Между чем и чем ты попросил меня выбрать? |
I've been getting ready to seduce you. | Я собиралась вас соблазнять. |
Up to getting you a coffee, if you like. | Собираюсь сделать тебе кофе, будешь? |
Are you getting off? | Вы выходите? |
Are you getting off? | Ты кончаешь? |
Are you getting tired? | Ты устаёшь? |
Are you getting divorced? | Ты разводишься? |
Are you getting bored? | Вам становится скучно? |
Are you getting sleepy? | Тебя клонит ко сну? |
Aren't you getting tired? | Ты не устаёшь? |
You started getting followers. | Вы начали получать последователей. |
Are you getting nervous? | Нервничаешь? |
What, you getting particular? | Ты что, особенная? |
Are you getting up? | Ты встаёшь? |
What're you getting at? | К чему ты клонишь? |
Aren't you getting tired? | Ты за рулем уже 10 часов нет а я да хочешь остановиться? |
And you getting shaved. | А ты бреешься. |
Are you getting married? | Вы выходите замуж? |
Ma, you getting ready? | Ребята, вы готовы? Почти, па. |
Are you getting off? | Мы можем занять ваше место? |
I'm looking forward to getting to know you better. | Мне не терпится узнать тебя получше. |
I'm getting used to being lucky, and to you. | И, кроме того, я уже начинаю привыкать к удаче, и к Вам тоже! |
You won't be able to wear what I'm getting you. | Ты не сможешь одеть то что я подарю тебе |
I'm getting suspicious, just to let you know. | Я открываю тебе глаза,чтоб ты просто знал. |
I guess you better be getting to school. | А тебе наверно надо в школу. |
It's nice to see you getting out again. | Рад видеть вас снова. |
You don't have to worry about getting old. | Нет заботы о приближающейся старости. |
Meaning, what you think you're getting, then what you're really getting. | То есть, вы думаете, что понимаете одно, а получаете что то другое. |
Getting to | Как договориться с Ираном? |
Would you like to know how to prevent getting wrinkles? | Ты бы хотела знать, как предотвратить появление морщин? |
It's getting harder to talk to you all the time. | С тобой становится все труднее говорить. |
You know, it's really been wonderful getting to know you, Anne. | Знаешь, это так замечательно, что я познакомился с тобой, Энн. |
How are you getting on? | Как поживаете? |
What are you getting at? | Ты хочешь на что то намекнуть? |
What are you getting at? | На что ты намекаешь? |
What are you getting at? | К чему ты клонишь? |
I'm getting tired of you. | Я устаю от тебя. |
I'm getting tired of you. | Я устаю от вас. |
Related searches : Help You Getting - You Getting Better - You Are Getting - Getting To Market - Getting Customers To - Getting To Zero - Used To Getting - Getting To Grips - Getting Used To - Getting To Know - To You - Do You Fancy Getting A Bite To Eat? - By Getting