Translation of "girder clamp" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Iron girder
Подпись
Clamp.
Зажим.
clamp to ground
прикрепить к земле
Now for the second clamp.
Теперь второй зажим.
This was replaced by the GT 24 girder in 1984.
В 1984 году данная балка была заменена моделью GT24.
The columns support a heavy middle girder under the ceiling.
Колонны поддерживают тяжёлую поперечную балку под потолком.
β sliding clamp PCNA PCNA and the β sliding clamp associate with MutSα β and MutS, respectively.
β sliding clamp PCNA PCNA and the β sliding clamp associate with MutSα β and MutS, respectively.
I'm putting on the second clamp.
Я устанавливаю второй зажим.
All right, lookin' good, Bear. Clamp it down.
Внимавайте за срока.
So it's about a 10 story C clamp.
Вот такая 10 этажная С образная скоба.
In September 1993, the Rapana girder was constructed on Kvant 1 during two EVAs.
В сентябре 1993 года на модуль Квант была установлена ферма Рапана.
Meanwhile, efforts to clamp down on protests have continued.
Между тем, усилия подавить протесты продолжаются.
I've got to clamp the lid on this business.
Я должен это остановить.
In order to clamp in the desired center of stroke
Для того, чтобы зажать в центре желаемого инсульта
At least a clamp of hair from a mangy mare!
С паршивой овцы хоть шерсти клок.
But you clamp this thing on my head, and something happens.
Мне прикрепляют эту штуковину к голове, и что то происходит.
Always be sure to clamp with the jaws against the boring ring
Всегда убедитесь, что зажим с jaws против скучно кольца
In 1970, steel box girder bridges in Milford Haven, Wales, and in Melbourne, Australia, failed spontaneously while under construction.
В 1970 году самопроизвольно разрушились во время строительства стальные мосты с пролетными строениями в виде балок коробчатого сечения в гавани Милфорд в Уэльсе и в Мельбурне, в Австралии.
That the government will clamp down on organizations and NGO s which promote homosexuality.
Правительство сможет сурово обойтись с любыми организациями, пропагандирующими гомосексуализм .
Now, clamp all the clips to secure the plastic and aluminum frame together.
Установите все зажимы, чтобы зафиксировать лист и алюминиевую рамку.
The health club is fastened to the garage with a C clamp, for Cleveland.
Фитнес клуб соединён с гаражом С образной скобой в честь названия Cleveland.
When we clamp this accurately machined slug at 300 psi and check for deflection
Когда мы зажимать это точно обработанной пули на 300 psi и проверьте для отклонения
Again we clamp the machined slug at 300 psi and although you might think
Снова мы зажим обрабатываемых пули на 300 psi и, хотя вы можете подумать,
We clamp it at the center of the jaws leaving adequate clearance for the cutting path
Мы зажим его в центре челюсти, оставляя пространство для резки пути
Connecting the 1 2 hose directly to the hose barb, with a hose clamp, is preferred
Подключение шланга 1 2 непосредственно к колючей шланг, с хомут, является предпочтительным
The total length of the bridge is , of which the main suspension bridge takes , a truss bridge and a steel box girder bridge .
Gil, H. Yong Jong Grand Suspension Bridge, in Structural Engineering International , May 1998, n. 2 v. 8 .
Aluminum jaws are typically used to grip light weight or hollow parts where clamp force is low
Алюминиевые челюсти обычно используются для захвата легкий вес или полых частей, где низкая зажим силы
Keep in mind that there are many situations where you will need to clamp your work piece
Имейте в виду, что существует множество ситуаций, где вам нужно для зажима обрабатываемой детали
Then you take the straightener and clamp from the outside, for about 2 seconds, just like this.
Берем стайлер для выпрямления волос и зажимаем петлю с обеих сторон приблизительно на 2 секунды. Вот так.
We need to clamp OD gripping jaws to just slightly smaller than the work piece outer diameter
Нам нужно зажать ОД сжимать челюсти чуть меньше, чем наружный диаметр кусок работы
When we clamp the demonstration work piece at a pressure of 400 psi, jaw deflection becomes significant
Когда мы зажать демонстрации заготовки при давлении 400 psi, челюсть прогиб становится значительным
Sawing, hammering, eating out of a lunch pail as my working class fellows and I sit perched precariously on a girder high above the metropolis.
Я как раз мечтал о такой работе, где мне нужно будет двигаться, развивать свои мускулы и наконец то завести друзей.
This was the first time Clamp had ever been requested to design the characters of an anime series.
Дизайн персонажей для сериала был выполнен группой CLAMP и доработан Такахиро Кимурой.
If the clamp was behind the nut and mounted to the surface, it was equipped with a JT6.
Если зажим крепился за гайкой и на поверхности, то система была оснащена JT6.
CLAMP was in charge of creating the story and original character designs while Production I.G handled the animation.
В то время, как CLAMP работали над сценарием и дизайном персонажей, сотрудники Production I.G работали над анимацией.
It is no surprise that corrupt regimes routinely clamp down on the press, trade unions, and on professional associations.
Не удивительно, что коррумпированные режимы регулярно оказывают давление на прессу, профсоюзы и общественные организации.
It is recommended that the 1 2 hose is connected directly to the Hose Barb with a Hose Clamp
Рекомендуется, что шланга 1 2 подключен непосредственно к колючей шланг с зажим для шланга
During jaw cutting, clamp the jaws with a force as close as possible to your planned part gripping force
Во время резки челюсть, зажима челюстей с силой как можно ближе к вашей планируемой часть захвата силой
We will use our part to set the initial position of the jaws as they clamp the boring ring
Мы будем использовать наши часть установить начальное положение челюстей, как они зажимают скучно кольцо
The members of Clamp had some difficulty adjusting from their typical style after deciding to publish with Weekly Shōnen Magazine .
После решения опубликовать мангу в журнале Weekly Shonen Magazine членам CLAMP пришлось внести корректировки в свой стиль рисования.
The bridge was designed with a two hinged stiffening girder system, allowing the structure to withstand winds of , earthquakes measuring up to magnitude 8.5, and harsh sea currents.
В конструкции моста имеется система двухшарнирных балок жёсткости, позволяющая выдерживать скорости ветра землетрясения магнитудой до 8,5 и противостоять сильным морским течениям.
Britain s government is beginning to recognize the danger, and is trying to clamp down on schools and mosques that spread hate.
Британское правительство начинает признавать опасность и пытается пресечь деятельность школ и мечетей, которые распространяют ненависть.
DNA clamp proteins are integral components of the DNA replication machinery and serve to increase the processivity of their associated polymerases.
Белки скользящей застежки являются интегральными компонентами репликации ДНК и служат для повышения процессивности соответствующих полимераз.
At 250 psi clamp pressure, our part's total indicated run out using the pie jaws is five thousandths (0.005 , 0.127 mm)
При давлении 250 psi зажим, нашей части общим числом закончатся с помощью jaws пирог пять тысячных (0,005 , 0,127 мм)
Dark Horse also publishes a number of CLAMP titles, including Clover , Chobits , Okimono Kimono , Cardcaptor Sakura , Magic Knight Rayearth , and Gate 7 .
Dark Horse также публикует некоторые главы серий авторства японского художественного коллектива CLAMP, включая главы из Clover, Chobits, Okimono Kimono , Cardcaptor Sakura, Magic Knight Rayearth и Gate 7.

 

Related searches : Plate Girder - Crane Girder - Girder Bridge - Main Girder - Frame Girder - Wind Girder - Timber Girder - Roof Girder - Girder Web - Girder Beam - Girder Fork - Edge Girder - Trussed Girder