Translation of "give valuable input" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Give - translation : Give valuable input - translation : Input - translation : Valuable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Give me input. | Нужны входные данные . |
It couId provide valuable analytical input for the Council. | Он мог бы внести ценный аналитический вклад в деятельность Совета. |
Some commands take input, some commands give output, some commands take input and give output and some commands neither take input nor give output. | Некоторым командам необходимы входные параметры, некоторые возвращают значения. Есть такие, которые имеют и вход, и выход, а есть, наоборот, не имеющие ни входных параметров, ни возвращаемых значений. |
Who does give the valuable jewels? | Кто дал тебе эти дорогие украшения? |
Member States, the High level Panel and the Secretary General himself have provided valuable input. | Государства члены, Группа высокого уровня и сам Генеральный секретарь внесли в этот процесс важный вклад. |
The monographs were expected to be a valuable input to the final report of the workshop. | Ожидалось, что эти монографии внесут ценный вклад в подготовку заключительного доклада семинара. |
What'll you give for a valuable piece of information? | Тебе нужна ценная информация? |
You could give us no end of valuable information. | Вы можете дать нам массу ценной информации. |
Thirdly, make it valuable. Give people something with the sound. | В третьих, он должен быть ценным. Звук должен что то нести, |
And as it ran, this thing was saying, Give me input. | Он двигался и говорил Нужны входные данные. |
The forum also provided a valuable opportunity for the regional commissions to solicit input on planned road safety activities. | Этот форум также предоставил региональным комиссиям ценную возможность для того, чтобы обратиться с просьбой внести вклад в проведение запланированных мероприятий в области безопасности дорожного движения. |
The outcome of such activities would provide valuable input for the charting of the future of the United Nations. | Итогом такой деятельности станет ценный вклад в формирование будущего Организации Объединенных Наций. |
(e) Give technical input to other abatement strategies of Parties to the Convention | е) будет представлять технические материалы для других стратегий борьбы с выбросами Сторон Конвенции |
i, input list input (readable) ports | i, input список (читаемых) портов ввода |
Cross border input points Input CB | Вход ПГ внутри страны |
And I said, What's the most valuable thing you can give to a dreamer? | Я спросил Что самое ценное ты дал бы мечтателю? |
There are also commands that neither need input nor give output. Here are some examples | Упомянем и команды, которые ничего не принимают и ничего не возвращают. Вот несколько примеров |
Input specification when the underlying utility reads input data from its standard input. | Параметры ввода при печати со стандартного потока вывода. |
input | input |
Input | Текущая ситуация |
Input | Если включено, digiKam применяет к изображению стандартный профиль рабочего пространства не спрашивая пользователя, если встроенного в снимок профиля нет или встроенный профиль не совпадает с профилем рабочего пространства. |
Input | Вход |
Input | Ввод |
Input | Классы |
Input | Клавиатура |
Input | Начальная эпоха |
Input | Сейчас |
Input | Вход |
Input | Ввод |
Input | Ввод |
Was it valuable? Was it valuable ? | Такое дорогое? |
I hope that Member States will give their valuable support to Nigeria apos s candidature. | Я надеюсь, что государства члены окажут свою ценную поддержку кандидатуре Нигерии. |
He indicated that the highly valuable input of the Board would enable ICSC to conclude its examination of this important issue in July 1993. | Он отметил, что весьма ценный вклад Правления позволит КМГС завершить рассмотрение этого важного вопроса в июле 1993 года. |
The panel apos s reports to the General Assembly should provide a valuable input to these broader discussions under way in the United Nations. | Доклады группы Генеральной Ассамблее должны обеспечить ценный импульс широким обсуждениям, проходящим в настоящее время в Организации Объединенных Наций. |
His delegation hoped that the initiative on opportunity and participation would be a valuable input for the Secretary General apos s agenda for development. | Его делегация надеется, что инициатива в отношении возможностей и участия явится полезным вкладом в повестку дня Генерального секретаря в области развития. |
This can provide a valuable input into bilateral and regional dialogues on security concerns and the evolution of a more cooperative approach to security. | Оно может служить ценным вкладом в дело налаживания и развития двусторонних и региональных диалогов по проблемам безопасности и в формирование такого подхода к безопасности, который в большей степени базируется на сотрудничестве. |
Valuable? | Ценные? |
Time is now ripe for beginning a new stage in our deliberations, one that will seek to give, on the basis of the valuable input thus far generated, concrete expression to this new vision for a genuine international cooperation. | Теперь пришло время начать новый этап нашей работы, на котором, опираясь на накопленный к настоящему времени ценный опыт, необходимо попытаться найти конкретное выражение этого нового видения подлинного международного сотрудничества. |
Input Method | Метод ввода |
Input Output ( ) | Вводимые ресурсы Выход продукции ( ) |
Input Actions | Действия по вводу |
Input Area | Поле ввода |
Input device | Устройство ввода |
Input intensity. | Вх. интенсивность. |
Input Profile | ICC профили ввода |
Related searches : Valuable Input - Give Input - Input Is Valuable - Provided Valuable Input - Provide Valuable Input - Give Input For - Give Our Input - Give Their Input - Give An Input - Give Some Input - Give Your Input - Valuable Content