Translation of "go for sth" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Second country programme for St. Helena DP CP STH 2 | Вторая страновая программа для острова Святой Елены DР СР SТН 2 |
Saint Helena DP CP STH 2 | О в Св. Елены DP CP STH 2 |
Saint Helena DP CP STH 2 | Остров Св. Елены DP CP STH 2 |
3 DP CP STH 1 see also A AC.109 1105. | 3 DP CP STH 1 см. также A AC.109 1105. |
4 DP CP STH 2 see also DP 1993 SCPM L.3 Add.13. | 4 DP CP STH 2 см. также DP 1993 SCPM L.3 Add.13. |
179. The Assistant Administrator and Director, RBLAC, presented the second country programme for Saint Helena (DP CP STH 2) with a net IPF of 2 million. | 179. Помощник Администратора и Директор РБЛАК представил вторую страновую программу для острова Св. Елены (DP CP STH 25) с установленным ОПЗ в 2 млн. долл. США (нетто). |
The second UNDP country cooperation framework for St. Helena (see DP CCF STH 2), covering the period from 2001 to 2004, was extended to cover 2005 and 2006 also. | DP CCF STH 2), охватывающие период 2001 2004 годов, были продлены также на 2005 и 2006 годы. |
Go for it, Grove...go for it! | Ајде, Гроув! |
Go, no go for undocking! | Итак, остановка для расстыковки. |
Go for broke! | Иди ва банк! |
Go for broke! | Идите ва банк! |
Go for help. | Сходи за помощью. |
Go for help. | Сходите за помощью. |
Go for it! | Вперед, не сдавайтесь! |
Go for it. | Давай! |
Go for it! | Называйте! |
Go for it. | Вперёд. |
Go for it. | Делайте, что нужно. |
Go for a walk or we'll go home. | Пойдем гулять или идем домой. |
Go, on. Go, on. It's good for you. | Давай, тебе полезно. |
Don't go and look for carbon, go and look for evolvable stuff. | Не ищите углерод, ищите эволюционирующую материю. |
Don't go sulking, 'cause I won't go for it. | Всё, идём. |
She's there, waiting for you, go to her, go. | Она там, она вас ждет, ступайте к ней , ступайте. |
Well, I'm going to go for... I'm going to go for him myself. | Ну ладно, я сам поеду на ним. |
Anyone else for? Go. | Кто ещё выступит за ? Вперёд. |
Go see for yourself. | Пойди сам посмотри. |
Go see for yourself. | Пойдите сами посмотрите. |
Go for it, then. | Ну, попробуй. |
Let's go for lunch. | Пойдем пообедаем. |
Please go for him. | Прошу тебя, забери его. |
Please, go for him. | Пожалуйста, поезжай к нему. |
For example, in Go. | Например в го. |
We go for Didrik. | Мы посылаем Дидрика. |
Just go for it. | Боритесь за это. |
I'll go for jerky. | А я возьму Лосося. |
Okay, go for it! | Отлично, пробуй! |
We go for Lasse. | Мы выдвигаем Лассе. |
I go for it. | Какое усилие! |
Wait for the go. | Я ещё не закончил. |
I go for it. | Я вызываюсь участвовать. |
Then go for it. | Тогава бъди художник. |
Just go for it! | Просто решитесь! |
I go for blondes. | Я предпочитаю блондинок. |
Go for the nose. | Бей по носу! Один! |
Go for the nose. | По носу бей, говорю! |