Translation of "go hunting" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Go hunting - translation : Hunting - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Go hunting.
Пooxoтишьcя.
Who wants to go hunting?
Кто хочет пойти на охоту?
Who wants to go hunting?
Кто хочет на охоту?
Tom wants to go hunting.
Том хочет пойти на охоту.
Tom wants to go hunting.
Том хочет поехать на охоту.
Tom wants to go hunting.
Том хочет на охоту.
I want to go hunting.
Я хочу пойти на охоту.
Tom wanted to go hunting.
Том хотел пойти на охоту.
So he can go hunting.
Чтобы ходить на охоту.
Tom wants to go job hunting.
Том хочет поискать работу.
Tom wants to go job hunting.
Том хочет пойти поискать работу.
Tom doesn't want to go hunting.
Том не хочет идти на охоту.
Tom didn't want to go hunting.
Том не хотел идти на охоту.
Tom didn't want to go hunting.
Том не хотелось идти на охоту.
Did you go hunting on Sunday?
Ты на охоту в воскресенье ездил?
You want me to go hunting?
Зовёте на охоту?
Who wants to go hunting with me?
Кто идет со мной на охоту?
To disarm suspicion, you will go hunting.
Для отвода глаз вы поедете охотиться.
I can't wait to go hunting with Tom.
Мне не терпится пойти с Томом на охоту.
I can't wait to go hunting with Tom.
Мне не терпится поехать с Томом на охоту.
Mom, please... Let me go hunting with dad...
Мама, пожалуйста... разреши мне идти с отцом...
Where did you go on that hunting trip?
Где вы собирались охотиться?
You're not supposed to go hunting without a license.
Ты не должен заниматься охотой без официального разрешения.
Whose turn is it to go hunting with me?
Чья очередь идти со мной на охоту?
My aunt thinks it's too early to go bargain hunting.
Моя тётя считает, что ещё слишком рано идти охотиться за скидками.
We'll have a big party, get cockeyed and go hunting.
Мы друзья. У нас будет большая вечеринка, получить пьяный и ходить на охоту.
The horn is blowing for you to go hunting, king!
Рога трубят! Уезжайте на охоту, король!
We'll have a big party, get cockeyed and go hunting.
Устроим попойку вусмерть и на охоту!
Now, I forbid you to go hunting with your father.
Итак, я запрещаю тебе идти с отцом на охоту.
He doesn't go in for hunting, or fishing, or wenching.
ќн не любит ни охоту, ни рыбалку ни женщин.
You want me to go hunting? You just say the word.
Ты хочешь, чтобы ходить на охоту?
It sounded like romantic foolishness. He wants to go hunting now?
Это напоминало глупые приключения Теперь, он хочет поохотиться?
When her mother would go off hunting, we would stay and film.
Когда ее мать уходила на охоту, мы оставались и снимали на пленку.
Hunting!
Охочусь !
Biggame hunting in Africa, fox hunting in Pennsylvania.
Охотилась в Африке и в Пенсильвании.
Spear hunting with dogs, hunting on horseback also thrives.
Широко распространено также ведение охоты с применением копий и использованием собак, а также охоты верхом на лошадях .
Good hunting.
Удачной охоты!
Happy hunting.
Счастливой охоты.
Hunting ground
Охотничьи угодья
Happy hunting!
Счастливой охоты!
Happy hunting!
насвистывает веселую мелодию
Know hunting.
Знать охоты.
Biggame hunting?
На крупных? Да.
Who's hunting?
Кто охотится?
But when ye have left the sacred territory, then go hunting (if ye will).
Они полагали, что в запретные месяцы запрещается начинать боевые действия, но разрешается продолжать или завершать войну, если она началась в другие месяцы. Таким же образом они объясняли сражение Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, против жителей Таифа.

 

Related searches : Go Hunting For - Go Go Go - Hunting For - Flat Hunting - Hunting Crop - Hunting Watch - Hunting Knife - Hunting Expedition - Deer Hunting - Duck Hunting - Fox Hunting - Treasure Hunting - Hunting License