Translation of "goals are achieved" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We are still far from having achieved our goals.
Мы по прежнему далеки от достижения наших целей.
We achieved our goals.
Мы достигли своих целей.
He finally achieved his goals.
Он наконец достиг своих целей.
She has achieved her goals.
Она достигла своих целей.
Tom has achieved his goals.
Том достиг своих целей.
Tom has achieved his goals.
Том добился своих целей.
I think we have achieved our goals.
Думаю, мы достигли наших целей.
I think we have achieved our goals.
Думаю, мы достигли своих целей.
Yet we have achieved enough to know that the goals are within reach.
И все же мы достигли достаточно для того, чтобы знать, что эти цели являются достижимыми.
Tom has already achieved many of his goals.
Том уже осуществил многие свои цели.
But we must remember that these are not goals that can be achieved overnight.
Однако мы не должны забывать о том, что эти цели невозможно достичь в одночасье.
What are the decision points that tell you that this has achieved its goals?
Что такое решение очки, которые говорят вам, что это достигла своих целей?
We must work together with Africa to ensure that our common development goals are achieved.
Мы должны работать вместе с Африкой, чтобы добиться достижения наших общих целей в области развития.
Typically, the Security Council formulates a mandate that identifies a number of goals to be achieved, but these mandates do not contain a description on how these goals are to be achieved.
Как правило, Совет Безопасности разрабатывает тот или иной мандат, в котором обозначается ряд целей, которые требуется достичь, однако в этих мандатах не указывается, каким образом надлежит добиваться достижения этих целей.
But other goals, such as promoting democracy and human rights, are better achieved by soft power.
Но другие цели, как, например, распространение демократии и защита прав человека, легче достигаются при помощи мягкой силы.
The reality is that the OSCE has achieved its goals.
Реальность заключается в том, что миссия ОБСЕ выполнила свои задачи.
His campaign in Ukraine has largely achieved its main goals
Его действия в Украине в значительной степени достигли своих основных целей.
The eight quantifiable Millennium Development Goals, derived from the Millennium Declaration, are to be achieved by 2015.
Восемь поддающихся количественному измерению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, должны быть достигнуты к 2015 году.
Let us be realistic Goals that are not based on reality are, by definition, mere aspirations they cannot be achieved.
Давайте будем реалистами цели, которые не основаны на реальности, уже по самому определению являются простыми мечтаниями они недостижимы.
More effective use of available resources is therefore imperative if development and other goals are to be achieved.
Поэтому необходимо более эффективно использовать ресурсы, если мы хотим достичь целей в области развития и других целей.
The OIC member States have endorsed the eight Millennium Development Goals that are to be achieved by 2015.
Государства  члены ОИК поддержали восемь целей в области развития, закрепленных в Декларации тысячелетия, которые должны быть осуществлены к 2015 году.
We are convinced that development and security goals cannot be achieved without ensuring the protection of human rights.
Мы убеждены в том, что целей развития и безопасности нельзя достичь без обеспечения защиты прав человека.
Indeed, the goals of the United Nations can only be achieved if civil society and Governments are fully engaged.
В сущности, цели Организации Объединенных Наций могут быть достигнуты лишь при полном участии гражданского общества и правительств.
With such a new and decisive approach, the Millennium Goals can be achieved.
На основе такого нового и решительного подхода можно будет достичь целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
We know the goals can be achieved, please refuse to miss this opportunity.
Мы знаем, что эти цели могут быть достигнуты.
The less mandates are open to ambiguity, the better the chances costly mistakes can be avoided and overall goals achieved.
Чем меньше двусмысленности в мандатах, тем больше шансов избежать дорогостоящих ошибок и добиться общих целей.
Of the 12 Goals relevant to our country, we have already achieved seven, four are in the process of being achieved, and we need to undertake further effort on one.
Из 12 целей, актуальных для нашей страны, семи мы уже достигли, четыре других находятся в процессе достижения, и нам необходимо предпринять дальнейшие усилия в отношении еще одной.
We are confident that that the goals reflected in the Millennium Declaration will be achieved in the Kyrgyz Republic as elsewhere.
Мы уверены, что высокие и понятные каждому человеку цели развития, отраженные в Декларации тысячелетия, будут достигнуты и в Кыргызской Республике.
But to ensure that those goals are achieved, we believe that special attention should be given to the following three questions.
Однако мы считаем, что для обеспечения достижения этих целей необходимо уделить особое внимание следующим трем вопросам.
Canada stands again before representatives herewith equal determination to ensure that the goals set for the Decade we celebrate are achieved.
Канада решительно настроена выполнить цели Десятилетия, которое мы отмечаем.
What will let you decide that you achieved the goals and obviously it should be related to what the behaviors are.
Что позволит вам решить, что вы достигли целей и, очевидно,
But the differences must be diminished, and the Millennium Development Goals must be achieved.
Но разница должна быть уменьшена, и цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия, должны быть достигнуты.
Yet, of all the Millennium Development Goals, maternal health is the slowest to be achieved.
Тем не менее, из всех целей тысячелетия по развитию материнское здоровье достигается самыми медленными темпами.
Having achieved these goals, Europe now wants to make a positive contribution to world developments.
Достигнув этих целей, Европа сегодня хочет внести позитивный вклад в события, происходящие в мире.
The EU was founded in recognition that certain goals could only be achieved through cooperation.
ЕС было основано на понимание реалии, что некоторые цели можно достичь только совместными усилиями.
If this was achieved, we would be able to meet the great goals of humanity.
Это  не конечная задача, но с ее выполнением мы получим основу для достижения великой цели всего человечества .
Similarly many of the cost reduction goals could be achieved by re designing administrative processes.
Простое сокращение затрат могло осуществиться за счет реорганизации административной деятельности.
Those goals are achievable.
Эти цели достижимы.
My goals are modest.
У меня скромные цели.
What are its goals?
То, что его целями являются?
Thanks to Kazakhstan's national development strategy, all the Millennium Development Goals set for the country had either been achieved or were close to being achieved.
Благодаря стратегии национального развития Казахстана все Цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия и установленные для страны, реализованы либо близки к реализации.
Some states like Tamil Nadu, Delhi, Kerala and Andhra Pradesh have achieved their millennium development goals.
Некоторые штаты, такие как Тамилнад, Дели, Керала и Андхра Прадеш, достигли необходимых показателей в рамках целей развития тысячелетия.
We have already achieved the targeted goals in primary education and in infant and maternal mortality.
Мы уже достигли намеченных целей в деле обеспечения начального образования и сокращения материнской и детской смертности.
Better position UNFPA so that the goals and targets of the ICPD Programme of Action are advanced and achieved, especially at the country level.
Выбор для ЮНФПА более удобной позиции для достижения и реализации целей и целевых показателей Программы действий МКНР, особенно на страновом уровне.
These goals are within reach.
Данные цели можно достигнуть.

 

Related searches : Achieved Goals - Are Achieved - Goals Are - Are Being Achieved - Are Not Achieved - Our Goals Are - Goals Are Set - My Goals Are - Goals Are Met - Goals Are Aligned - Not Achieved - Progress Achieved - Achieved Level